The Smiths - His Latest Flame/Rusholme Ruffians (Live in London, 1986) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Smiths - His Latest Flame/Rusholme Ruffians (Live in London, 1986)




Very old friend
Очень старый друг.
Came by today
Приходил сегодня.
As he was telling everyone in town
Он рассказывал всем в городе
Of all the love that he'd just found
О любви, которую только что обрел.
And Marie's the name (of his latest flame)
И Мари-это имя (его последней страсти).
Talked and talked
Говорили и говорили
And I heard him say
И я услышал, как он сказал:
That she had the longest blackest hair
Что у нее самые длинные черные волосы.
Prettiest green eyes anywhere
Самые красивые зеленые глаза где бы то ни было
And Marie's the name (of his latest flame)
И Мари-это имя (его последней страсти).
The last night of the fair
Последняя ночь ярмарки.
By the big wheel generator
Рядом с генератором большого колеса
A boy is stabbed
Мальчика ударили ножом.
His money is grabbed
Его деньги схвачены.
And the air hangs heavy like a dulling wine
И воздух повисает тяжелый, как тусклое вино.
She is Famous
Она знаменита.
She is Funny
Она забавная.
An engagement ring
Обручальное кольцо
Doesn't mean a thing
Это ничего не значит.
To a mind consumed by brass (money), oh
Для ума, поглощенного медью (деньгами), о
The last night of the fair
Последняя ночь ярмарки.
From a seat on a whirling waltzer
С места в кружащемся вальсе.
Her skirt ascends for a watching eye
Ее юбка поднимается для наблюдающего глаза.
It's a hideous trait (on her mother's side)
Это отвратительная черта характера (по материнской линии).
From a seat on a whirling waltzer
С места в кружащемся вальсе.
Her skirt ascends for a watching eye
Ее юбка поднимается для наблюдающего глаза.
A hideous trait (on her mother's side)
Отвратительная черта характера (по материнской линии).
Then someone falls in love
А потом кто-то влюбляется.
Someone's beaten up
Кого-то избили.
Someone's beaten up
Кто-то избит,
And the senses being dulled are mine
и мои чувства притуплены.
And someone falls in love
И кто-то влюбляется.
Someone's beaten up
Кто-то избит,
And the senses being dulled are mine
и мои чувства притуплены.
This is the last night of the fair
Это последняя ночь ярмарки.
And the grease in the hair
И жир на волосах.
Of a speedway operator
Оператора скоростной трассы
Is all a tremulous heart requires
Это все, чего требует трепетное сердце.
A schoolgirl is denied
Школьнице отказывают
She said: "How quickly would I die
Она сказала: "Как быстро я умру
If I jumped from the top of the parachutes?"
Если бы я прыгнул с парашютов?
This is the last night of the fair
Это последняя ночь ярмарки.
And the grease in the hair
И жир на волосах.
Of a speedway operator
Оператора скоростной трассы
Is all a tremulous heart requires
Это все, чего требует трепетное сердце.
A schoolgirl is denied
Школьнице отказывают
She said: "How quickly would I die
Она сказала: "Как быстро я умру
Oh, if I jumped from the top of the parachutes?"
О, если бы я прыгнул с парашютов?
...Oh, walk home alone
... О, иди домой одна.
I might walk home alone
Я мог бы пойти домой один.
But my faith in love is still devout
Но моя вера в любовь все еще набожна.
I might walk home alone
Я мог бы пойти домой один.
But my faith in love is still devout
Но моя вера в любовь все еще набожна.
I might walk home alone
Я мог бы пойти домой один.
But my faith in love is still devout
Но моя вера в любовь все еще набожна.





Writer(s): Doc Pomus, Mort Shuman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.