Paroles et traduction The Smiths - I Don't Owe You Anything - 2011 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Owe You Anything - 2011 Remastered Version
Я Тебе Ничего Не Должен - Ремастеринг 2011
Bought
on
stolen
wine
Куплено
на
краденое
вино
A
nod
was
the
first
step
Кивок
был
первым
шагом
You
knew
very
well,
what
was
coming
next
Ты
прекрасно
знала,
что
будет
дальше
Bought
on
stolen
wine
Куплено
на
краденое
вино
Oh,
a
nod
was
the
first
step
О,
кивок
был
первым
шагом
You
knew
very
well,
what
was
coming
next
Ты
прекрасно
знала,
что
будет
дальше
Did
I
really
walk
all
this
way
Неужели
я
проделал
весь
этот
путь
Just
to
hear
you
say
Только
чтобы
услышать
от
тебя
Oh,
I
don't
want
to
go
out...
Tonight
О,
я
не
хочу
выходить...
Сегодня
вечером
Oh,
I
don't
want
to
go
out
tonight
О,
я
не
хочу
выходить
сегодня
вечером
Oh,
but
you
will
О,
но
ты
выйдешь
For
you
must
Потому
что
ты
должна
I
don't
owe
you
anything,
no
Я
тебе
ничего
не
должен,
нет
But
you
owe
me
something
Но
ты
мне
кое-что
должна
Repay
me
now!
Верни
мне
долг
сейчас
же!
You
should
never
go
to
them
Тебе
никогда
не
следует
идти
к
ним
Let
them
come
to
you
Пусть
они
идут
к
тебе
Just
like
I
do
Так
же,
как
я
иду
Just
like
I
do...
Так
же,
как
я
иду...
You
should
not
go
to
them
Тебе
не
следует
идти
к
ним
Let
them
come
to
you
Пусть
они
идут
к
тебе
Just
like
I
do
Так
же,
как
я
иду
Just
like
I
do...
Так
же,
как
я
иду...
But
did
I
really
walk
all
this
way
Но
неужели
я
проделал
весь
этот
путь
Just
to
hear
you
say
Только
чтобы
услышать
от
тебя
Oh,
I
don't
want
to
go
out...
Tonight
О,
я
не
хочу
выходить...
Сегодня
вечером
Oh,
I
don't
want
to
go
out
tonight
О,
я
не
хочу
выходить
сегодня
вечером
But
you
will
Но
ты
выйдешь
For
you
must
Потому
что
ты
должна
I
don't
owe
you
anything,
no
Я
тебе
ничего
не
должен,
нет
But
you
owe
me
something
Но
ты
мне
кое-что
должна
Repay
me
now!
Верни
мне
долг
сейчас
же!
Too
freely
on
your
lips
Слишком
легко
слетают
с
твоих
губ
Words
prematurely
sad
Преждевременно
грустные
слова
Oh,
but
I
know
what
will
make
you
smile
tonight
О,
но
я
знаю,
что
заставит
тебя
улыбнуться
сегодня
вечером
Life
is
never
kind
Жизнь
никогда
не
бывает
добра
Life
is
never
kind
Жизнь
никогда
не
бывает
добра
Oh,
but
I
know
what
will
make
you
smile
tonight
О,
но
я
знаю,
что
заставит
тебя
улыбнуться
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marr Johnny, Morrissey Steven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.