Paroles et traduction The Smiths - I Know It's Over - Demo
I Know It's Over - Demo
Я знаю, что всё кончено - Демо
I
can
feel
the
soil
falling
over
my
head
Я
чувствую,
как
земля
падает
мне
на
голову,
And
as
I
climb
into
an
icy
bed
И
я
ложусь
в
ледяную
постель.
Oh
well,
enough
said
Что
ж,
сказано
достаточно.
I
know
it's
over,
still
I
cling
Я
знаю,
что
всё
кончено,
но
я
всё
ещё
цепляюсь,
I
don't
see
what
else
I
can
do
Я
не
вижу,
что
ещё
я
могу
сделать.
Oh
mother,
I
can
feel
the
soil
falling
over
my
hand
О,
мама,
я
чувствую,
как
земля
падает
мне
на
руки.
See,
the
sea
wants
to
take
me
Видишь,
море
хочет
меня
поглотить,
The
knife
wants
to
cut
me
Нож
хочет
меня
ранить.
Do
you
think
you
can
help
me?
Ты
думаешь,
ты
можешь
мне
помочь?
Sad
veiled
bride,
please
be
happy
Печальная
невеста
в
фате,
пожалуйста,
будь
счастлива,
Handsome
groom,
give
her
room
Статный
жених,
дай
ей
пространство.
Loud,
loutish
lover,
treat
her
kindly
Грубый,
невоспитанный
любовник,
обращайся
с
ней
ласково,
Though
she
needs
you
more
than
she
loves
you
Хоть
она
нуждается
в
тебе
больше,
чем
любит.
And
I
know
it's
over,
still,
I
cling
И
я
знаю,
что
всё
кончено,
но
я
всё
ещё
цепляюсь,
I
don't
know
where
else
I
can
go
Я
не
знаю,
куда
ещё
я
могу
пойти.
Oh,
it's
over,
it's
over,
it's
over
О,
всё
кончено,
всё
кончено,
всё
кончено,
It's
over,
it's
over
Всё
кончено,
всё
кончено.
I
know
it's
over
Я
знаю,
что
всё
кончено,
And
it
never
really
began
И
это
никогда
не
начиналось
по-настоящему.
But
in
my
heart,
it
was
so
real
Но
в
моем
сердце
это
было
так
реально,
And
you
even
spoke
to
me
and
said
И
ты
даже
говорил
со
мной
и
сказал:
"If
you're
so
funny
"Если
ты
такой
забавный,
Then
why
are
you
on
your
own
tonight?
То
почему
ты
сегодня
один?
And
if
you're
so
clever
И
если
ты
такой
умный,
Then
why
are
you
on
your
own
tonight?
То
почему
ты
сегодня
один?
If
you're
so
very
entertaining
Если
ты
такой
забавный,
Then
why
are
you
on
your
own
tonight?
То
почему
ты
сегодня
один?
If
you're
so
very
good-looking
Если
ты
такой
красивый,
Why
do
you
sleep
alone
tonight?"
То
почему
ты
спишь
один
этой
ночью?"
Because
tonight
is
just
like
any
other
night
Потому
что
эта
ночь
такая
же,
как
и
любая
другая,
That's
why
you're
on
your
own
tonight
Вот
почему
ты
сегодня
один.
Your
triumphs
and
your
charms
Твои
триумфы
и
твои
чары,
While
they
are
in
each
other's
arms
Пока
они
в
объятиях
друг
друга.
It's
so
easy
to
laugh
Так
легко
смеяться,
It's
so
easy
to
hate
Так
легко
ненавидеть.
It
takes
strength
to
be
gentle
and
kind
Нужна
сила,
чтобы
быть
нежным
и
добрым.
Over,
over,
over,
o-over
Всё
кончено,
кончено,
кончено,
кончено.
It's
so
easy
to
laugh
Так
легко
смеяться,
It's
so
easy
to
hate
Так
легко
ненавидеть.
It
takes
guts
to
be
gentle
and
kind
Нужна
смелость,
чтобы
быть
нежным
и
добрым.
Over,
over
Всё
кончено,
кончено.
Love
is
natural
and
real
Любовь
естественна
и
реальна,
But
not
for
you
my
love
Но
не
для
тебя,
любовь
моя,
Not
tonight
my
love
Не
сегодня
вечером,
любовь
моя.
Love
is
natural
and
real
Любовь
естественна
и
реальна,
But
not
for
you
and
I,
my
love
Но
не
для
тебя
и
меня,
любовь
моя.
Oh,
Mother,
I
can
feel
the
soil
falling
over
my
head,
oh-oh
О,
мама,
я
чувствую,
как
земля
падает
мне
на
голову,
о-о,
Mother,
I
can
feel
the
soil
falling
over
my
head,
oh-oh,
oh
Мама,
я
чувствую,
как
земля
падает
мне
на
голову,
о-о,
о,
Mother,
I
can
feel
the
soil
falling
over
my
head
Мама,
я
чувствую,
как
земля
падает
мне
на
голову,
Mother,
I
can
feel
the
soil
falling
over
my
head
Мама,
я
чувствую,
как
земля
падает
мне
на
голову,
Oh,
Mother,
I
can
feel
the
soil
falling
over
my
head
О,
мама,
я
чувствую,
как
земля
падает
мне
на
голову,
Oh,
Mother,
I
can
feel
the
soil
falling
over
my
head
О,
мама,
я
чувствую,
как
земля
падает
мне
на
голову,
Mother,
I
can
feel
the
soil
falling
over
my
head
Мама,
я
чувствую,
как
земля
падает
мне
на
голову.
Mother,
I
can
feel
Мама,
я
чувствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVEN MORRISSEY, JOHNNY MARR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.