The Smiths - Rubber Ring - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Smiths - Rubber Ring




Rubber Ring
Резиновый круг
A sad fact widely known
Печальный и всем известный факт,
The most impassionate song to a lonely soul
Что самая пламенная песня для одинокой души
Is so easily outgrown
Так легко перерастается.
But don't forget the songs that made you smile
Но не забывай песни, что заставляли тебя улыбаться,
And the songs that made you cry
И песни, что заставляли тебя плакать,
When you lay in awe on the bedroom floor
Когда ты лежал в благоговении на полу в спальне
And said, "Oh, oh, smother me Mother"
И говорил: "О, о, задуши меня, мама".
Oh, la da dey, la da dey, la da dey, la da dey
О-ля-ля-дей, ля-ля-дей, ля-ля-дей, ля-ля-дей
Oh, na na na, la da dey, la da dey, la da dey
О-на-на-на, ля-ля-дей, ля-ля-дей, ля-ля-дей
Oh, la day, la da da dey di la da da dey di
О-ля-дей, ля-ля-да-дей-ди, ля-ля-да-дей-ди
The passing of time and all of its crimes
Бег времени и все его преступления
Is making me sad again
Снова делают меня грустным.
The passing of time and all of its sickening crimes
Бег времени и все его тошнотворные преступления
Is making me sad again
Снова делают меня грустным.
But don't forget the songs that made you cry
Но не забывай песни, что заставляли тебя плакать,
And the songs that saved your life
И песни, что спасли тебе жизнь.
Yes, you're older now and you're a clever swine
Да, ты стал старше и хитрее,
But they were the only ones who ever stood by you
Но они были единственными, кто всегда был рядом с тобой.
The passing of time leaves empty lives
Бег времени оставляет пустые жизни,
Waiting to be filled
Которые ждут наполнения.
The passing of time leaves empty lives
Бег времени оставляет пустые жизни,
Waiting to be filled
Которые ждут наполнения.
I'm here with the cause, I'm holding the torch
Я здесь с причиной, я несу факел
In the corner of your room, can you hear me?
В углу твоей комнаты, ты слышишь меня?
And when you're dancing and laughing and finally living
И когда ты танцуешь, смеешься и наконец живешь,
Hear my voice in your head and think of me kindly
Услышь мой голос в своей голове и вспомни обо мне с теплотой.
Oh, la da dey, la da dey, la da dey, la da dey
О-ля-ля-дей, ля-ля-дей, ля-ля-дей, ля-ля-дей
Oh, na na na, la da dey, la da dey, la da dey
О-на-на-на, ля-ля-дей, ля-ля-дей, ля-ля-дей
Oh la day, la da da dey di, la da da dey di
О-ля-дей, ля-ля-да-дей-ди, ля-ля-да-дей-ди
Do you love me like you used to?
Ты любишь меня так же, как раньше?
Oh, la da dey, la da dey, la da dey, la da dey
О-ля-ля-дей, ля-ля-дей, ля-ля-дей, ля-ля-дей
Oh, na na na, la da dey, la da dey, la da dey
О-на-на-на, ля-ля-дей, ля-ля-дей, ля-ля-дей
(You're clever)
(Ты умная)
(Everybody's clever nowadays)
(Все умные в наше время)
(You're clever)
(Ты умная)
(Everybody's clever nowadays)
(Все умные в наше время)
(You are sleeping, you do not want to believe)
(Ты спишь, ты не хочешь верить)
(You are sleeping, you do not want to believe)
(Ты спишь, ты не хочешь верить)
(You are sleeping, you do not want to believe)
(Ты спишь, ты не хочешь верить)
(You are sleeping-)
(Ты спишь-)





Writer(s): Marr Johnny, Morrissey Steven Patrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.