The Smiths - Stop Me If You Think You've Heard This One Before - 2011 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Smiths - Stop Me If You Think You've Heard This One Before - 2011 Remastered Version




Stop Me If You Think You've Heard This One Before - 2011 Remastered Version
Останови меня, если думаешь, что уже слышал это раньше - ремастеринг 2011
Stop me, oh, oh-o, stop me
Останови меня, о, о-о, останови меня
Stop me if you think
Останови меня, если думаешь,
That you've heard this one before
Что уже слышал это раньше
Stop me, oh, oh-o, stop me
Останови меня, о, о-о, останови меня
Stop me if you think
Останови меня, если думаешь,
That you've heard this one before
Что уже слышал это раньше
Nothing's changed
Ничего не изменилось
I still love you, oh, I still love you
Я всё ещё люблю тебя, о, я всё ещё люблю тебя
Only slightly, only slightly less
Только чуть-чуть, только чуть-чуть меньше,
Than I used to, my love
Чем раньше, любимая
I was delayed, I was way-laid
Я задержался, меня задержали
An emergency stop
Экстренная остановка
I smelt the last ten seconds of life
Я ощутил запах последних десяти секунд жизни
I crashed down on the crossbar
Я рухнул на перекладину
And the pain was enough to make
И боль была такой сильной, что могла бы заставить
A shy, bald, Buddhist reflect
Застенчивого, лысого буддиста задуматься
And plan a mass murder
И спланировать массовое убийство
Who said lied I'd to her?
Кто сказал, что я ей солгал?
Oh, who said I'd lied?
О, кто сказал, что я солгал?
Because I never, I never
Потому что я никогда, я никогда
Who said I'd lied?
Кто сказал, что я солгал?
Because I never
Потому что я никогда
I was detained, I was restrained
Меня задержали, меня связали
And broke my spleen and broke my knee
И сломали мне селезёнку и колено
And then he really lays into me
А потом он на меня накинулся
Friday night in out-patients
Вечер пятницы в травмпункте
Who said I'd lied to her?
Кто сказал, что я ей солгал?
Oh, who said I'd lied?
О, кто сказал, что я солгал?
Because I never, I never
Потому что я никогда, я никогда
Who said I'd lied?
Кто сказал, что я солгал?
Because I never
Потому что я никогда
And so I drank one
И вот я выпил одну
It became four
Стало четыре
And when I fell on the floor
А когда я упал на пол
I drank more
Я выпил ещё
Stop me, oh, oh-o, stop me
Останови меня, о, о-о, останови меня
Stop me if you think
Останови меня, если думаешь,
That you've heard this one before
Что уже слышал это раньше
Stop me, oh, oh-o, stop me
Останови меня, о, о-о, останови меня
Stop me if you think
Останови меня, если думаешь,
That you've heard this one before
Что уже слышал это раньше
Nothing's changed
Ничего не изменилось
I still love you, oh, I still love you
Я всё ещё люблю тебя, о, я всё ещё люблю тебя
Only slightly, only slightly less
Только чуть-чуть, только чуть-чуть меньше,
Than I used to, my love
Чем раньше, любимая





Writer(s): Morrissey Steven Patrick, Marr Johnny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.