The Smiths - Well I Wonder - 2011 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Smiths - Well I Wonder - 2011 Remastered Version




Well I Wonder - 2011 Remastered Version
Что ж, я гадаю - версия 2011 года, ремастеринг
Well I wonder,
Что ж, я гадаю,
Do you hear me when you sleep?
Слышишь ли ты меня, когда спишь?
I hoarsely cry.
Я хрипло кричу.
Well I wonder,
Что ж, я гадаю,
Do you see me when we pass?
Видишь ли ты меня, когда мы встречаемся взглядом?
I half-die.
Я наполовину умираю.
Please keep me in mind,
Пожалуйста, помни обо мне,
Please keep me in mind.
Пожалуйста, помни обо мне.
Gasping - but somehow still alive,
Задыхаюсь - но каким-то образом всё ещё жив,
This is the fierce last stand of all I am.
Это последний отчаянный бой за всё, что я есть.
Gasping - dying - but somehow still alive,
Задыхаюсь - умираю - но каким-то образом всё ещё жив,
This is the final stand of all I am.
Это последний бой за всё, что я есть.
Please keep me in mind.
Пожалуйста, помни обо мне.





Writer(s): Steven Morrissey, John Marr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.