Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
I
hear
you
say
we're
made
for
each
other?
Неужель
сказала,
что
созданы
друг
для
друга?
Breakfast
in
bed,
the
sun's
up
forever
Завтрак
в
постели,
и
солнце
светит
вечно
You're
Romer
than
Paris,
you're
prettier
too
Ты
ромовее
Парижа,
и
прекрасней
вдвое
I
must
be
dreaming,
baby,
how
did
I
find
you?
Наверно,
сплю
я,
как
нашёл
тебя,
родная?
Hey,
I
know
Знаешь,
я
уверен
You're
a
golden
child
Ты
— дитя
удачи
You're
a
million
miles
better
Ты
несравненно
лучше
Hey,
I'm
sure
Знаешь,
я
уверен
I'm
in
love
with
you
Я
в
тебя
влюблён
And
nothing
feels
better
Нет
чувства
сильнее
Lately,
I've
been
manifesting
В
последнее
время
я
мечтал
That
I'm
king,
you're
queen
Чтоб
я
— король,
ты
— королева
Never
in
my
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
грёзах
Would
you
be
all
mine,
like
it's
meant
to
be
Не
мечтал,
что
ты
моя,
как
судьбой
велено
Never
in
my
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
грёзах
Would
you
be
all
mine,
like
it's
meant
to
be
Не
мечтал,
что
ты
моя,
как
судьбой
велено
We
should
live
in
Hollywood,
closer
to
heaven
Нам
бы
жить
в
Голливуде,
ближе
к
небосводу
Talking
late
night
snacking
at
a
7-Eleven
Болтать
ночами
у
"Семь-Одиннадцать"
у
входа
I
wanna
sleep
well
(yeah)
Хочу
спокойно
спать
(да)
I
wanna
sleep
well
(yeah)
Хочу
спокойно
спать
(да)
Hey,
I
know
Знаешь,
я
уверен
You're
a
golden
child
Ты
— дитя
удачи
You're
a
million
miles
better
Ты
несравненно
лучше
Hey,
I'm
sure
Знаешь,
я
уверен
I'm
in
love
with
you
Я
в
тебя
влюблён
And
nothing
feels
better
(better)
Нет
чувства
сильнее
(сильнее)
Never
in
my
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
грёзах
Would
you
be
all
mine,
like
it's
meant
to
be
Не
мечтал,
что
ты
моя,
как
судьбой
велено
Never
in
my
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
грёзах
Would
you
be
all
mine,
like
it's
meant
to
be
Не
мечтал,
что
ты
моя,
как
судьбой
велено
It's
just
the
pillow-talkin'
Пусть
это
лишь
слова
в
подушку
But
you
know
that
I
mean
it
when
I
say
Но
знай
— я
искренен,
клянусь
That
I'm
locked
in
Я
весь
твой
Darling,
you're
my
everything
that
I
need
Дорогая,
ты
— всё,
что
мне
нужно
I'm,
I'm
screaming
Я,
я
кричу:
I'm
king,
you're
queen
"Я
— король,
ты
— королева!"
Never
in
my
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
грёзах
Would
you
be
all
mine,
like
it's
meant
to
be
Не
мечтал,
что
ты
моя,
как
судьбой
велено
Never
in
my
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
грёзах
Would
you
be
all
mine,
like
it's
meant
to
be
Не
мечтал,
что
ты
моя,
как
судьбой
велено
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Mcgillveray, Jordan Mackay, Callum Grant Wilson, Jack Boyd Cochrane, Scott Anderson
Album
NPC
date de sortie
20-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.