The Snuts - Gloria - traduction des paroles en allemand

Gloria - The Snutstraduction en allemand




Gloria
Gloria
When I met you at the Tescos
Als ich dich bei Tesco traf
Fighting for a TV, let's go
Kämpften wir um einen Fernseher, lass uns gehen
Dancing with the stars
Tanzend mit den Stars
Love twinkled in the eyes
Liebe funkelte in den Augen
And we were standing in the stoplight
Und wir standen im Stopplicht
Monday night dreaming of a good life
Montagabend träumend von einem guten Leben
And I said, "Can I walk you to your car?"
Und ich sagte: "Darf ich dich zu deinem Auto begleiten?"
I don't know a single thing about you, I don't mind
Ich weiß nichts über dich, das macht mir nichts
This could be the only scene of our box set romance
Dies könnte die einzige Szene unserer Box-Set-Romanze sein
Gloria, we're just so in love that it's ordinary
Gloria, wir sind so verliebt, dass es gewöhnlich ist
Gloria, we're just so in love that it's ordinary
Gloria, wir sind so verliebt, dass es gewöhnlich ist
And I was standing in the daylights
Und ich stand im Tageslicht
And I don't even care
Und es interessiert mich nicht
We're living this Monday to Friday
Wir leben diesen Montag bis Freitag
A mundane fairy tale
Ein alltägliches Märchen
We're running 'round this place now
Wir rennen hier herum
Yeah, we got it by ourselves
Ja, wir schaffen das alleine
Next time it's upstairs, downstairs, upstairs, downstairs
Nächstes Mal ist es hoch, runter, hoch, runter
I love everything about you
Ich liebe alles an dir
I'm so glad you're mine
Ich bin so froh, dass du mein bist
Gloria, we're just so in love that it's ordinary
Gloria, wir sind so verliebt, dass es gewöhnlich ist
Gloria, we're just so in love that it's ordinary
Gloria, wir sind so verliebt, dass es gewöhnlich ist
I love everything about you
Ich liebe alles an dir
I'm so glad you're mine
Ich bin so froh, dass du mein bist
Gloria, we're just so in love that it's ordinary
Gloria, wir sind so verliebt, dass es gewöhnlich ist





Writer(s): Joseph Mcgillveray, Callum Grant Wilson, Jack Boyd Cochrane, Jordan Mackay, Scott Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.