The Son of Wood - Chico Nube - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Son of Wood - Chico Nube




Chico Nube
Cloud Boy
Intento entenderme pero, ¿adónde voy?
I try to understand myself but where am I going?
Yo sólo sigo siendo el Chico Nube
I'm still just Cloud Boy
A veces una luz riega mi estela
Sometimes a light washes over my wake
Y otras veces, oscuridad que siempre tuve
And other times, darkness I always had
Y otras veces, oscuridad por donde anduve
And other times, darkness where I walked
Y tropiezo con las piedras de este camino de aceras
And I stumble over the stones of this sidewalk path
Además, no por qué piso aquí
Besides, I don't know why I'm walking here
Y tropiezo con las piedras de mi vida de gravera
And I stumble over the stones of my gravel life
Ya no hay más que un recuerdo vago en
There's nothing left but a vague memory in me
La verdad, mi nube se va de aquí
The truth is, my cloud is leaving here
Intento entenderme pero, ¿adónde voy?
I try to understand myself but where am I going?
Son sólo astillas sueltas que me suben
They're just loose splinters that lift me up
Me miento otra vez viviendo en el perfume
I lie to myself again living in the perfume
Liviano de fantasmas que me nutren
Light with ghosts that nourish me
Vapores de maldita incertidumbre
Vapors of damn uncertainty
Y el aplauso que me queda de mi vida de madera
And the applause that's left of my wooden life
Sólo acerca inicios de no vivir
Only brings beginnings of not living
Y destruyo mi ideas y atropello mi cabeza
And I destroy my ideas and run over my head
Y en mi nube, en mi nube vivo en
And in my cloud, in my cloud I live in me
Y en mi nube, en mi nube vivo en
And in my cloud, in my cloud I live in me
Y tropiezo con las piedras de este camino de aceras
And I stumble over the stones of this sidewalk path
Además, no por qué piso aquí
Besides, I don't know why I'm walking here
Y tropiezo con las piedras de mi vida de gravera
And I stumble over the stones of my gravel life
Ya no hay más que un recuerdo vago en
There's nothing left but a vague memory in me
La verdad, mi nube se va de aquí
The truth is, my cloud is leaving here
Mi nube se va de aquí
My cloud is leaving here
Intento entenderme pero, ¿adónde voy?
I try to understand myself but where am I going?
Yo sólo sigo siendo el Chico Nube
I'm still just Cloud Boy





Writer(s): Fernando Pérez Núñez, Hugo Marté, Lucía Urones, Sergio Dimald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.