Paroles et traduction The Sonics - The Hustler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
a
guy
in
town
who
gets
all
the
chicks
В
городе
есть
парень,
который
получает
всех
цыпочек.
From
what
I
hear
this
dude
he
ain't
no
hick
Судя
по
тому
что
я
слышал
этот
парень
никакой
не
деревенщина
He′s
big
and
tuff
he's
got
the
surfer
hair
Он
большой
и
пушистый
у
него
волосы
как
у
серфера
When
there's
a
good
looking
honeys
Когда
есть
красивые
милашки
You
can
bet
he′s
there
Можешь
не
сомневаться,
он
там.
All
the
sweeties
dig
him
′cause
he
plays
it
so
cool
Все
милашки
обожают
его,
потому
что
он
так
классно
играет.
He's
the
hustler
Он
жулик.
He′s
got
a
car
that's
never
been
shot
down
У
него
есть
машина,
которая
никогда
не
была
сбита.
He
drives
everywhere
you
know,
he
really
gets
around
Он
ездит
везде,
ты
знаешь,
он
действительно
ездит.
Every
time
you
see
him
he′s
got
a
blond
or
brunette
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
его,
у
него
есть
блондинка
или
брюнетка.
And
he
ain't
ever
been
put
down
yet
И
он
еще
ни
разу
не
был
подавлен.
Every
queen
praise
him
′cause
he
really
swings
Каждая
королева
хвалит
его,
потому
что
он
действительно
качается.
He's
the
hustler
Он
жулик.
He
knows
all
the
girls
in
town
Он
знает
всех
девчонок
в
городе.
He
really
gets
around
Он
действительно
ходит
вокруг
да
около
He
knows
how
to
treat
'em
Он
знает,
как
обращаться
с
ними.
He
loves
′em
then
he
leaves
′em
Он
любит
их,
а
потом
бросает.
He
knows
all
the
girls
in
town
Он
знает
всех
девчонок
в
городе.
He
really
gets
around
Он
действительно
ходит
вокруг
да
около
He
knows
how
to
treat
'em
Он
знает,
как
обращаться
с
ними.
He
loves
′em
then
he
leaves
'em
Он
любит
их,
а
потом
бросает.
The
hustler
knows
what′s
going
on
Делец
знает,
что
происходит.
Don't
ever
tell
him
that
he
is
wrong
Никогда
не
говори
ему,
что
он
неправ.
Sometimes
the
girls
go
out
of
their
mind
Иногда
девушки
сходят
с
ума.
′Cause
he
treats
'em
so
unkind
Потому
что
он
так
плохо
с
ними
обращается
All
the
girls
dig
him
'cause
he
knows
what′s
boss
Все
девчонки
его
обожают,
потому
что
он
знает,
что
такое
босс.
He′s
the
hustler
Он
жулик.
Yeah,
yeah
he's
the
hustler
Да,
да,
он
жулик.
Yeah,
yeah
he′s
the
hustler
Да,
да,
он
жулик.
Yeah,
yeah
he's
the
hustler
Да,
да,
он
жулик.
Yeah,
yeah
he′s
the
hustler
Да,
да,
он
жулик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Roslie
Album
8
date de sortie
24-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.