Paroles et traduction The Sonics - The Witch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
there's
a
girl
Скажи,
Who's
new
in
town
что
в
городе
недавно
появилась
девушка.
Well,
you
better
watch
out
now
Что
ж,
тебе
лучше
быть
начеку.
Or
she'll
put
you
down
Или
она
поставит
тебя
на
место.
'Cause
she's
an
evil
chick
Потому
что
она
злая
цыпочка
Say
she's
the
witch.
Скажи,
что
она
ведьма.
She
got
a
long
black
hair
У
нее
длинные
черные
волосы.
And
a
big
black
car
И
большая
черная
машина.
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
But
you
won't
get
far
Но
далеко
ты
не
уйдешь.
She
gonna
make
you
itch
Она
заставит
тебя
чесаться
'Cause
she's
the
witch.
Потому
что
она
ведьма.
Well,
she
walks
around
late
at
night
Так
вот,
она
бродит
поздно
ночью
Among
startled
people
sleepin'
tight
Среди
испуганных
людей,
крепко
спящих.
If
you
hear
her
knocking
on
your
door
Если
ты
услышишь,
как
она
стучится
в
твою
дверь
...
You
better
sneakin'away
Тебе
лучше
улизнуть.
Now,
you
know
the
score
Теперь
ты
знаешь
счет.
'Cause
i
set
you
straight
Потому
что
я
все
тебе
объяснил.
Well,
you
better
be
careful
Что
ж,
тебе
лучше
быть
осторожным.
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
She
gonna
make
you
itch
Она
заставит
тебя
чесаться
'Cause
she's
the
witch
Потому
что
она
ведьма.
Well,
she
walks
around
late
at
night
Так
вот,
она
бродит
поздно
ночью
Among
startled
people
sleepin'
tight
Среди
испуганных
людей,
крепко
спящих.
If
you
hear
her
knocking
on
your
door
Если
ты
услышишь,
как
она
стучится
в
твою
дверь
...
You
better
sneakin'away
Тебе
лучше
улизнуть.
While
you
know
you
will
Пока
ты
знаешь,
что
будешь.
Say
don't
you
know
Скажи
разве
ты
не
знаешь
And
do
you
remember
Ты
помнишь,
That
i
told
you
so
Что
я
говорил
тебе
об
этом?
Gonna
do
you
in
Я
сделаю
это
с
тобой.
'Cause
she's
the
witch
Потому
что
она
ведьма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Roslie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.