The Sound of Musical Orchestra feat. Mamma Mia! German Cast - Mamma Mia!: Mamma Mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Sound of Musical Orchestra feat. Mamma Mia! German Cast - Mamma Mia!: Mamma Mia




Mamma Mia!: Mamma Mia
Mamma Mia!: Mamma Mia
Du hast mich so enttäuscht,
You disappointed me so,
Ich konnt' dich nicht versteh'n.
I couldn't understand you.
Damals nahm ich mir vor,
Back then I decided,
Dich nie wieder zu sehn.
Never to see you again.
Jetzt stehst du hier
Now you're standing here
Und ich starr dich an.
And I'm staring at you.
Was ist mit mir?
What's wrong with me?
Plötzlich kenn ich mich selbst nicht mehr,
Suddenly I don't know myself anymore,
So als ob ich im Fieber wär.
As if I had a fever.
Nur ein Blick und schon wird mir kalt und heiß.
Just one look and I'm hot and cold.
Ein Blick mehr und alles dreht sich im Kreis.
One more look and everything's spinning.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Mamma mia,
Mamma mia,
Es geht schon wieder los.
Here we go again.
Wie, wie kann das denn normal sein?
How, how can this be normal?
Mamma mia,
Mamma mia,
Es ist hoffnungslos.
It's hopeless.
Nie, nie wirst du mir egal sein.
I'll never, never be indifferent to you.
Ja, mein Herz hat noch Narben,
Yes, my heart still has scars,
So viele Träume starben.
So many dreams died.
Wie, wie konnte ich nur von dir gehen?
How, how could I leave you?
Mamma Mia,
Mamma Mia,
Jetzt erst kann ich sehn,
Now I can see,
Nie, nie wird, was war, vorüber gehn.
What was will never, never pass.
Ich hab um dich geweint,
I cried for you,
Wusste nicht ein noch aus.
Didn't know what to do.
Doch ich hab mir geschwor'n.
But I swore to myself,
Dass ich lerne daraus.
That I'd learn from it.
Jetzt stehst du hier
Now you're standing here
Und ich starr dich an.
And I'm staring at you.
Was ist mit mir?
What's wrong with me?
Plötzlich kenn ich mich selbst nicht mehr,
Suddenly I don't know myself anymore,
So als ob ich im Fieber wär.
As if I had a fever.
Nur ein Blick und schon wird mir kalt und heiß.
Just one look and I'm hot and cold.
Ein Blick mehr und alles dreht sich im Kreis.
One more look and everything's spinning.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Mamma mia,
Mamma mia,
Es geht schon wieder los.
Here we go again.
Wie, wie kann das denn normal sein?
How, how can this be normal?
Mamma Mia,
Mamma Mia,
Es ist hoffnungslos.
It's hopeless.
Nie, nie wirst du mir egal sein.
I'll never, never be indifferent to you.
Ja, mein Herz hat noch Narben,
Yes, my heart still has scars,
So viele Träume starben.
So many dreams died.
Wie, wie konnte ich nur von dir gehen?
How, how could I leave you?
Mamma mia,
Mamma mia,
Jetzt erst kann ich sehn,
Now I can see,
Nie, nie wird, was war, vorüber gehn.
What was will never, never pass.
Tja Jungs,
Well guys,
Ich würd furchtbar gern mit euch in Erinnerungen schwelgen,
I'd love to reminisce with you,
Aber ich muss dringend los,
But I really have to go,
Meine Handtasche aufräumen.
Clean out my handbag.
Hat sich gut gehalten, das Mädel. Ha ha ha ha ha ha ha
She's kept herself well, the girl. Ha ha ha ha ha ha ha
Ich hab ne mollige Matrone erwartet.
I expected a plump matron.
Nein, sie ist immer noch Donna.
No, she's still Donna.
Nur ein Blick und schon wird mir kalt und heiß.
Just one look and I'm hot and cold.
Ein Blick mehr und alles dreht sich im Kreis.
One more look and everything's spinning.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Mamma mia,
Mamma mia,
Es geht schon wieder los.
Here we go again.
Wie, wie kann das denn normal sein?
How, how can this be normal?
Mamma Mia,
Mamma Mia,
Es ist hoffnungslos.
It's hopeless.
Nie, nie wirst du mir egal sein.
I'll never, never be indifferent to you.
Ja, mein Herz hat noch Narben,
Yes, my heart still has scars,
So viele Träume starben.
So many dreams died.
Wie, wie konnte ich nur von dir gehen?
How, how could I leave you?
Mamma mia,
Mamma mia,
Jetzt erst kann ich sehn,
Now I can see,
Nie, nie wird, was war, vorüber gehn.
What was will never, never pass.





Writer(s): Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stefano D'orazio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.