Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over The Rainbow
Über dem Regenbogen
Somewhere
over
the
rainbow
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
There's
a
land
that
I
heard
of
Gibt
es
ein
Land,
von
dem
ich
hörte
Once
in
a
lullaby
Einmal
in
einem
Wiegenlied
Somewhere
over
the
rainbow
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
Blue
birds
fly
Fliegen
die
Blauen
Vögel
And
the
dreams
that
you
dreamed
of
Und
die
Träume,
von
denen
du
träumtest
Dreams
really
do
come
true
Träume
werden
dort
wirklich
wahr
Someday
I'll
wish
upon
a
star
Eines
Tages
wünsch
ich
mir
einen
Stern
Wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
Wach
auf,
wo
die
Wolken
weit
hinter
mir
liegen
Where
trouble
melts
like
lemon
drops
Wo
Sorgen
schmelzen
wie
Zitronenbonbons
High
above
the
chimney
top
Hoch
über
den
Schornsteinspitzen
That's
where
you'll
find
me
Dort
wirst
du
mich
finden
Oh,
somewhere
over
the
rainbow
bluebirds
fly
Oh,
irgendwo
über
dem
Regenbogen
fliegen
blaue
Vögel
If
birds
fly
over
the
rainbow,
why,
then,
oh,
why
can't
I?
Wenn
Vögel
über
den
Regenbogen
fliegen,
warum,
oh
warum
kann
ich
nicht?
If
happy
little
bluebirds
fly,
beyond
the
rainbow
Wenn
kleine
fröhliche
Vögel
fliegen,
jenseits
des
Regenbogens
Why,
oh,
why
can't
I?
Warum,
oh
warum
kann
ich
nicht?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Arlen, E Harburg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.