Paroles et traduction The Soundlovers - Run-Away - Intro
Run-Away - Intro
Run-Away - Вступление
I
used
to
hurry
a
lot
I
used
to
worry
a
lot
Раньше
я
много
торопился,
много
волновался
I
used
to
stay
out
till
the
break
of
day
Я
гулял
до
рассвета
Oh
that
didn't
get
it
О,
это
не
помогло
It
was
high
time
I
quit
it
Пришло
время
бросить
это
I
just
couldn't
carry
on
that
way
Я
просто
не
мог
продолжать
в
том
же
духе
Oh
I
did
some
damage
I
know
it's
true
О,
я
знаю,
что
причинил
много
вреда,
это
правда
Didn't
know
I
was
so
lonely
till
I
found
you
Я
не
знал,
что
так
одинок,
пока
не
встретил
тебя
You
can
go
the
distance
Ты
можешь
пройти
весь
путь
We'll
find
out
in
the
long
run
Мы
узнаем
это
в
долгосрочной
перспективе
(In
the
long
run)
(В
долгосрочной
перспективе)
We
can
handle
some
resistance
Мы
справимся
с
трудностями
If
our
love
is
a
strong
one
(is
a
strong
one)
Если
наша
любовь
будет
сильной
(будет
сильной)
People
talkin'
about
is
Люди
говорят
об
этом
They
got
nothin'
else
to
do
Им
больше
нечего
делать
When
it
all
comes
down
we
will
Когда
всё
это
закончится,
мы
Still
come
through
Всё
равно
пройдем
через
это
In
the
long
run
В
долгосрочной
перспективе
Ooh,
I
want
to
tell
you,
it's
a
long
run
О,
я
хочу
сказать
тебе,
это
долгий
путь
You
know
I
don't
understand
why
you
don't
Знаешь,
я
не
понимаю,
почему
ты
сама
к
себе
Treat
yourself
better
Лучше
не
относишься
Do
the
crazy
things
that
you
do
Делаешь
эти
безумные
вещи
'Cause
all
the
debutantes
in
Houston,
baby,
Потому
что
все
дебютантки
Хьюстона,
детка,
Couldn't
hold
a
candle
to
you
Не
могли
сравниться
с
тобой
Did
you
do
it
for
love?
Ты
сделала
это
ради
любви?
Did
you
do
it
for
money?
Ты
сделала
это
ради
денег?
Did
you
do
it
for
spite?
Ты
сделала
это
из
вредности?
Did
you
think
you
had
to,
honey?
Ты
думала,
что
должна,
милая?
Who
is
gonna
make
it?
Кто
справится?
We'll
find
out
in
the
long
run
Мы
узнаем
это
в
долгосрочной
перспективе
(In
the
long
run)
(В
долгосрочной
перспективе)
I
know
we
can
take
it
Я
знаю,
мы
сможем
это
выдержать
If
our
love
is
a
strong
one
Если
наша
любовь
будет
сильной
(Is
a
strong
one)
(Будет
сильной)
Well,
we're
scared,
but
we
ain't
shakin'
Что
ж,
нам
страшно,
но
мы
не
сдаемся
Kinda
bent,
but
we
ain't
breakin'
Немного
подавлены,
но
мы
не
сломлены
In
the
long
run
В
долгосрочной
перспективе
Ooh,
I
want
to
tell
you,
it's
a
long
run
О,
я
хочу
сказать
тебе,
это
долгий
путь
In
the
long
run
В
долгосрочной
перспективе
In
the
long
run,
etc.
В
долгосрочной
перспективе,
и
т.д.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max D. Crook, Del Shannon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.