Knightsbridge - Edge Of Seventeen - traduction des paroles en allemand




Edge Of Seventeen
Rand der Siebzehn
Hey now take a look at you
Hey, sieh dich doch mal an
Hosed down in a million dollar suit
Eingehüllt in einen Millionendollar-Anzug
But I knew you when that wasn't you
Doch ich kannte dich, als das noch nicht du warst
I knew you when you had a clue
Ich kannte dich, als du noch Ahnung hattest
Big man, driving a big car
Großer Mann, fährst ein großes Auto
Funny how you can spin so fast so far
Lustig, wie du so schnell so weit gekommen bist
I knew you when you was a star
Ich kannte dich, als du ein Star warst
I knew when no one thought you were
Ich kannte dich, als niemand dachte, du wärst es
You cannot be who I thought you were
Du kannst nicht sein, wer ich dachte, dass du bist
Who I thought you were
Wer ich dachte, dass du bist
No, you can't be who I thought you were
Nein, du kannst nicht sein, wer ich dachte, dass du bist
Who I thought you were
Wer ich dachte, dass du bist
I like you more when you're poorer
Ich mag dich mehr, wenn du ärmer bist
Your new ID is a borer
Deine neue Identität ist langweilig
Come back here, you actin' like we owe ya
Komm zurück, du benimmst dich, als würden wir dir was schulden
Are you ever gonna be who I thought you were?
Wirst du jemals sein, wer ich dachte, dass du bist?
Last time I tried to call you up
Letztes Mal, als ich versuchte, dich anzurufen
I couldn't reach you cause you were stuck so far up
Konnte ich dich nicht erreichen, weil du zu abgehoben warst
I knew you when you were just rude
Ich kannte dich, als du einfach nur unverschämt warst
I knew I loved your attitude
Ich wusste, ich liebte deine Einstellung
Five minutes, all that you got left
Fünf Minuten, das ist alles, was dir bleibt
Long way down, boy, I wouldn't hold your breath
Ein langer Weg nach unten, Junge, ich würde nicht darauf warten
I knew you when you knew the time
Ich kannte dich, als du noch die Zeit kanntest
I knew you for your bottom line
Ich kannte dich wegen deiner Gewinnlinie
You cannot be who I thought you were
Du kannst nicht sein, wer ich dachte, dass du bist
Who I thought you were
Wer ich dachte, dass du bist
No, you can't be who I thought you were
Nein, du kannst nicht sein, wer ich dachte, dass du bist
Who I thought you were
Wer ich dachte, dass du bist
I like you more when you're poorer
Ich mag dich mehr, wenn du ärmer bist
Your new ID is a borer
Deine neue Identität ist langweilig
Come back here, you actin' like we owe ya
Komm zurück, du benimmst dich, als würden wir dir was schulden
Are you ever gonna be who I thought you were?
Wirst du jemals sein, wer ich dachte, dass du bist?
Now you got a lot of gall
Jetzt hast du eine Menge Frechheit
Tell you frankly I'm appalled
Ich bin einfach nur entsetzt
I know you know better
Ich weiß, du weißt es besser
Where you going on that ladder?
Wo willst du mit dieser Leiter hin?
Got all the girls runnin', they with you
Alle Mädchen rennen, sie sind bei dir
All of your lackeys they're thirsty and you are too
Alle deine Handlanger sind durstig und du auch
Your enemies they tell you it's all fine
Deine Feinde sagen dir, alles ist in Ordnung
I tell you better watch it walkin' a thin line
Ich sag dir: Pass besser auf, du gehst auf dünnem Eis
Ask if I used to know you I don't know
Fragst, ob ich dich früher kannte, ich weiß es nicht
Cause these days it's like
Denn heutzutage ist es so
It's just like I never seen your face before
Als hätte ich dein Gesicht noch nie gesehen
You cannot be who I thought you were
Du kannst nicht sein, wer ich dachte, dass du bist
Who I thought you were
Wer ich dachte, dass du bist
No, you can't be who I thought you were
Nein, du kannst nicht sein, wer ich dachte, dass du bist
Who I thought you were
Wer ich dachte, dass du bist
I like you more when you're poorer
Ich mag dich mehr, wenn du ärmer bist
Your new ID is a borer
Deine neue Identität ist langweilig
Come back here, you actin' like we owe ya
Komm zurück, du benimmst dich, als würden wir dir was schulden
Are you ever gonna be who I thought you were?
Wirst du jemals sein, wer ich dachte, dass du bist?
Who I thought you were
Wer ich dachte, dass du bist
Who I thought you were
Wer ich dachte, dass du bist
Who I thought you were
Wer ich dachte, dass du bist
Who I thought you were
Wer ich dachte, dass du bist





Writer(s): Stephanie Nicks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.