Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic Muslims
Magische Muslime
Madame
insane
is
playing
a
game
Madame
Wahnsinn
spielt
ein
Spiel
Who
will
break
down
in
your
name?
Wer
wird
in
deinem
Namen
zusammenbrechen?
Too
many
eyes,
too
many
who's
in
control
Zu
viele
Augen,
zu
viele,
die
die
Kontrolle
haben
Too
much
fun
and
people
are
getting
old
Zu
viel
Spaß
und
die
Leute
werden
alt
Madame
insane,
love's
in
vain
Madame
Wahnsinn,
Liebe
ist
vergebens
I
never
knew
it
could
end
up
this
way
Ich
wusste
nie,
dass
es
so
enden
könnte
Don't
make
a
noise,
just
fall
in
for
my
desire
Mach
keinen
Mucks,
gib
dich
einfach
meinem
Verlangen
hin
Don't
say
a
word,
i'll
set
your
soul
on
fire
Sag
kein
Wort,
ich
werde
deine
Seele
in
Brand
setzen
Don't
make
a
sound
i
promise
to
rearrange
Mach
keinen
Laut,
ich
verspreche,
alles
neu
zu
ordnen
She
finds
it
hard
when
too
many
people
change
for
you...
Sie
findet
es
schwer,
wenn
sich
zu
viele
Leute
für
dich
ändern...
-Isn't
it
a
thrill
to
feel
that
everything
is
upside
down?
-Ist
es
nicht
ein
Nervenkitzel
zu
fühlen,
dass
alles
auf
dem
Kopf
steht?
-Isn't
it
a
thrill
to
see
when
everybody
lose
their
frowns?
-Ist
es
nicht
ein
Nervenkitzel
zu
sehen,
wenn
jeder
sein
Stirnrunzeln
verliert?
Madame
insane
is
playing
her
games
Madame
Wahnsinn
spielt
ihre
Spiele
Nobody's
child
with
someone
to
blame
Niemandes
Kind
mit
jemandem
zum
Beschuldigen
Push
on
my
buttom
we
all
like
to
be
in
terror
Drück
auf
meinen
Knopf,
wir
alle
mögen
es,
in
Schrecken
zu
sein
She's
satisfied
when
people
drop
out
in
error
Sie
ist
zufrieden,
wenn
Leute
irrtümlich
aussteigen
Too
many
eyes,
too
many
who's
in
control
Zu
viele
Augen,
zu
viele,
die
die
Kontrolle
haben
Too
much
fun
and
people
are
getting
old
Zu
viel
Spaß
und
die
Leute
werden
alt
-Isn't
it
a
thrill
to
feel
that
everything
is
upside
down?
-Ist
es
nicht
ein
Nervenkitzel
zu
fühlen,
dass
alles
auf
dem
Kopf
steht?
-Isn't
it
a
thrill
to
see
when
everybody
lose
their
frowns?
-Ist
es
nicht
ein
Nervenkitzel
zu
sehen,
wenn
jeder
sein
Stirnrunzeln
verliert?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torbjorn Lundberg, Karl Ake Gustafsson, Martin Hederos, Christian Person, Fredrik Sandsten, Bjorn Olsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.