Paroles et traduction The Soundtrack Of Our Lives - Magic Muslims
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic Muslims
Волшебные Мусульмане
Madame
insane
is
playing
a
game
Сумасшедшая
мадам
затеяла
игру,
Who
will
break
down
in
your
name?
Кто
ради
твоего
имени
сломается?
Too
many
eyes,
too
many
who's
in
control
Слишком
много
глаз,
слишком
много
желающих
контролировать,
Too
much
fun
and
people
are
getting
old
Слишком
весело,
и
люди
стареют.
Madame
insane,
love's
in
vain
Сумасшедшая
мадам,
любовь
напрасна.
I
never
knew
it
could
end
up
this
way
Я
никогда
не
знал,
что
всё
может
закончиться
вот
так.
Don't
make
a
noise,
just
fall
in
for
my
desire
Не
шуми,
просто
поддайся
моему
желанию.
Don't
say
a
word,
i'll
set
your
soul
on
fire
Не
произноси
ни
слова,
я
подожгу
твою
душу.
Don't
make
a
sound
i
promise
to
rearrange
Не
издавай
ни
звука,
обещаю,
я
всё
изменю,
She
finds
it
hard
when
too
many
people
change
for
you...
Ей
тяжело,
когда
слишком
много
людей
меняются
ради
тебя...
-Isn't
it
a
thrill
to
feel
that
everything
is
upside
down?
- Разве
не
волнующе
чувствовать,
что
всё
перевернулось
с
ног
на
голову?
-Isn't
it
a
thrill
to
see
when
everybody
lose
their
frowns?
- Разве
не
волнующе
видеть,
как
все
хмурые
лица
разглаживаются?
Madame
insane
is
playing
her
games
Сумасшедшая
мадам
играет
в
свои
игры,
Nobody's
child
with
someone
to
blame
Ничей
ребенок,
которому
есть
кого
винить.
Push
on
my
buttom
we
all
like
to
be
in
terror
Нажми
на
мою
кнопку,
мы
все
любим
быть
в
ужасе.
She's
satisfied
when
people
drop
out
in
error
Она
удовлетворена,
когда
люди
ошибаются.
Too
many
eyes,
too
many
who's
in
control
Слишком
много
глаз,
слишком
много
желающих
контролировать,
Too
much
fun
and
people
are
getting
old
Слишком
весело,
и
люди
стареют.
-Isn't
it
a
thrill
to
feel
that
everything
is
upside
down?
- Разве
не
волнующе
чувствовать,
что
всё
перевернулось
с
ног
на
голову?
-Isn't
it
a
thrill
to
see
when
everybody
lose
their
frowns?
- Разве
не
волнующе
видеть,
как
все
хмурые
лица
разглаживаются?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torbjorn Lundberg, Karl Ake Gustafsson, Martin Hederos, Christian Person, Fredrik Sandsten, Bjorn Olsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.