Paroles et traduction The Soundtrack Of Our Lives - Mother One Track Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother One Track Mind
Мать-однолюбка
One
track
mind
you
see,
Одно
направление,
понимаешь,
She
wants
to
make
rockn
roll
history,
Она
хочет
войти
в
историю
рок-н-ролла,
She
wants
to
be
the
ruler
of
the
century,
Она
хочет
править
этим
веком,
Cause
shes
a
one
track
mind
you
see
Потому
что
у
неё
одно
направление,
понимаешь,
One
track
mind,
you
see,
Одно
направление,
понимаешь,
She
wants
to
put
an
end
to
our
societys
dreams,
Она
хочет
положить
конец
мечтам
нашего
общества,
She
wants
the
whole
world
to
get
down
on
its
knees,
Она
хочет,
чтобы
весь
мир
пал
на
колени,
And
shes
a
one
track
mind
И
у
неё
одно
направление.
So
let
me
take
you
for
a
ride,
Так
позволь
мне
прокатить
тебя,
To
make
you
understand
her
point
of
view,
Чтобы
ты
понял
её
точку
зрения,
Cause
its
time
for
you
to
step
aside,
Потому
что
тебе
пора
отойти
в
сторону,
If
you
need
someone
to
rule
you
Если
тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
тобой
править.
One
track
mind,
you
see,
Одно
направление,
понимаешь,
She
always
get
ripped
by
her
company,
Её
постоянно
обдирает
её
компания,
But
it
doesnt
really
matter
cause
she
wants
to
be,
Но
это
не
имеет
значения,
потому
что
она
хочет
быть,
Another
one
track
mind
you
see,
Ещё
одной
с
одним
направлением,
понимаешь,
One
track
mind
you
see,
Одно
направление,
понимаешь,
She
wants
to
destroy
all
you
families,
Она
хочет
разрушить
все
ваши
семьи,
She
wants
to
kill
you
all
cause
she
happens
to
be,
Она
хочет
убить
вас
всех,
потому
что
она,
оказывается,
A
mother
one
track
mind
Мать-однолюбка.
So
let
me
take
you
for
a
little
ride,
Так
позволь
мне
немного
прокатить
тебя,
To
make
you
understand
a
point
of
view,
Чтобы
ты
понял
одну
точку
зрения,
Cause
its
time
for
you
to
step
aside,
Потому
что
тебе
пора
отойти
в
сторону,
If
you
really
need
someone
to
rule
you,
Если
тебе
действительно
нужен
кто-то,
кто
будет
тобой
править,
If
you
really
need
someone
to
rule
you...
Если
тебе
действительно
нужен
кто-то,
кто
будет
тобой
править...
If
you
need
someone
to
rule
you
Если
тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
тобой
править.
Yeah,
let
me
take
you
for
a
little
ride,
Да,
позволь
мне
немного
прокатить
тебя,
To
make
you
understand
her
point
of
view,
Чтобы
ты
понял
её
точку
зрения,
Well,
its
just
another
fucked
up
child,
Что
ж,
это
просто
ещё
один
испорченный
ребёнок,
And
no
one
ever
dares
to
face
the
truth,
И
никто
никогда
не
осмеливается
взглянуть
правде
в
глаза,
So
let
me
take
you
for
little
ride,
Так
позволь
мне
немного
прокатить
тебя,
If
you
wanna
understand
my
point
of
view,
Если
ты
хочешь
понять
мою
точку
зрения,
Cause
now
its
time
for
you
to
step
aside...
Потому
что
тебе
пора
отойти
в
сторону...
If
you
need
someone
to
rule
you...
Если
тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
тобой
править...
If
you
need
someone
to
rule
you...
Если
тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
тобой
править...
If
you
need
someone
to
screw
you...
Если
тебе
нужен
кто-то,
кто
тебя
поимеет...
One
track
mind...
yeah...
Одно
направление...
да...
Mother
one
track
mind...
Мать-однолюбка...
A
mother
one
track
mind...
Мать-однолюбка...
...screw
you...
fool
you...
...
поиметь
тебя...
одурачить
тебя...
...one
track
mind...
...одно
направление...
...mother
one
track
mind...
...мать-однолюбка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattias Barjed, Torbjorn Lundberg, Martin Hederos, Fredrik Sandsten, Christian Person, Karl Ake Gustafsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.