The Soundtrack Of Our Lives - Thrill Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Soundtrack Of Our Lives - Thrill Me




Thrill Me
Взволнуй меня
Well, I was thousand and ten when I heard this song
Мне было тысяча десять, когда я услышал эту песню,
Now I'm two thousand twelve and it's the same old one
Сейчас две тысячи двенадцать, а она все та же.
Well, I don't care what the numbers say
Мне все равно, что говорят цифры,
I just want something new for my choir to lay
Я просто хочу чего-то нового для своего хора.
Won't you thrill me, thrill me, thrill me now?
Ну давай же, взволнуй меня, взволнуй, взволнуй сейчас же!
(Show me what you've got)
(Покажи мне, на что ты способна)
Won't you thrill me, thrill me, thrill me now?
Ну давай же, взволнуй меня, взволнуй, взволнуй сейчас же!
(Yes, show me what you've got)
(Да, покажи мне, на что ты способна)
Show me what you got
Покажи мне, на что ты способна.
Well, it's a simple world for a simple mind
Да, это простой мир для простого ума,
And I try to catch up where they left behind
И я пытаюсь понять, что они оставили после себя.
Less is more, more or less, they say
Чем меньше, тем лучше, говорят они,
So give what action makes if you want me to stay
Так что действуй, если хочешь, чтобы я остался.
Won't you thrill me, thrill me, thrill me now?
Ну давай же, взволнуй меня, взволнуй, взволнуй сейчас же!
(Show me what you've got)
(Покажи мне, на что ты способна)
Won't you thrill me, thrill me, thrill me now?
Ну давай же, взволнуй меня, взволнуй, взволнуй сейчас же!
(Yes, show me what you've got)
(Да, покажи мне, на что ты способна)
Show me what you got, oh yeah
Покажи мне, на что ты способна, о да.
Yeah, won't you thrill me, thrill me, thrill me now?
Да, ну давай же, взволнуй меня, взволнуй, взволнуй сейчас же!
(Show me what you've got)
(Покажи мне, на что ты способна)
Won't you thrill me, thrill me, thrill me now?
Ну давай же, взволнуй меня, взволнуй, взволнуй сейчас же!
Show me what you got
Покажи мне, на что ты способна.
(Show me what you got)
(Покажи мне, на что ты способна)
Don't wanna analyze, don't want to judge it all
Не хочу анализировать, не хочу все это судить,
But I can hear anything, for I couldn't call
Но я могу услышать что угодно, ведь я не могу назвать.
Desiccated scientific facts, I'm a forester of trees
Высохшие научные факты, я - лесник деревьев,
So show me where it's at
Так покажи мне, где это.
Won't you thrill me, thrill me, thrill me now?
Ну давай же, взволнуй меня, взволнуй, взволнуй сейчас же!
(Show me what you've got)
(Покажи мне, на что ты способна)
Won't you thrill me, thrill me, thrill me now?
Ну давай же, взволнуй меня, взволнуй, взволнуй сейчас же!
Show me what you got
Покажи мне, на что ты способна.
Won't you thrill me, thrill me, thrill me now?
Ну давай же, взволнуй меня, взволнуй, взволнуй сейчас же!
(Show me what you've got)
(Покажи мне, на что ты способна)
Won't you thrill me, thrill me, thrill me now?
Ну давай же, взволнуй меня, взволнуй, взволнуй сейчас же!
(Show me what you got)
(Покажи мне, на что ты способна)
Come on
Давай же!
(Show me what you got)
(Покажи мне, на что ты способна)
Won't you thrill me?
Ну давай же, взволнуй меня!
(Show me what you got)
(Покажи мне, на что ты способна)
Come on, won't you thrill me?
Давай же, ну давай же, взволнуй меня!
(Show me what you got)
(Покажи мне, на что ты способна)
Won't you thrill me?
Ну давай же, взволнуй меня!
(Show me what you got)
(Покажи мне, на что ты способна)
Yeah, won't you thrill me?
Да, ну давай же, взволнуй меня!
(Show me what you got)
(Покажи мне, на что ты способна)
Won't you thrill me?
Ну давай же, взволнуй меня!
(Show me what you got)
(Покажи мне, на что ты способна)





Writer(s): Mattias Barjed, Torbjorn Lundberg, Karl Ake Gustafsson, Martin Hederos, Christian Person, Fredrik Sandsten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.