The Soundtrack Of Our Lives - What's Your Story? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Soundtrack Of Our Lives - What's Your Story?




What's Your Story?
Какова твоя история?
What's your story?
Какова твоя история?
What's going on in your mind?
Что творится у тебя в голове?
And what's the trouble that you leave in this time?
И какую беду ты оставляешь после себя в этот раз?
What's your story?
Какова твоя история?
What did you learn to do?
Чему ты научилась?
And what did you say when they were picking on you?
И что ты говорила, когда тебя дразнили?
I got worries but you know they're all mine
У меня есть заботы, но ты же знаешь, они все мои.
On your way to find your goal with a purpose to unfold
На пути к своей цели, с намерением раскрыться.
And the people all around you seem so strange
И люди вокруг тебя кажутся такими странными.
'Cause everything you know's about to change
Потому что всё, что ты знаешь, вот-вот изменится.
Dreams are floating
Мечты парят.
So what you fed upon?
Чем ты себя питала?
If anybody wonder what is turning you on
Если кому-то интересно, что тебя заводит...
You see shadows
Ты видишь тени.
And I can see them too
И я тоже их вижу.
When I'm looking at somebody like you
Когда я смотрю на кого-то вроде тебя.
There'll be answers
Ответы будут.
But they may not be true
Но они могут быть неверными.
'Cause your reeking much too fast
Потому что ты слишком торопишься
With the questions that you ask
С вопросами, которые ты задаешь.
And the choices that you make just seem so strange
И твой выбор кажется таким странным.
'Cause everything you see's about to change
Потому что всё, что ты видишь, вот-вот изменится.
What's your story?
Какова твоя история?
What's going on in your mind?
Что творится у тебя в голове?
What's the story that you're leaving behind?
Какую историю ты оставляешь после себя?
Well, your dreams are floating
Твои мечты парят.
So what you fed upon?
Чем ты себя питала?
If anybody wants to know who's turning you on
Если кто-то хочет знать, кто тебя заводит...
And now you're nowhere
А теперь ты где-то далеко.
So, what you're gonna do?
Так что ты собираешься делать?
While the world appears too small
Пока мир кажется таким маленьким.
And you have to play your role
И ты должна играть свою роль.
And the faces that you know just look so strange
И лица, которые ты знаешь, выглядят такими странными.
Yea, the faces that you know all fade away
Да, все лица, которые ты знаешь, исчезают.
But everything you know is about to change
Но всё, что ты знаешь, вот-вот изменится.





Writer(s): Mattias Barjed, Torbjorn Lundberg, Karl Ake Gustafsson, Martin Hederos, Christian Person, Fredrik Sandsten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.