Paroles et traduction The Source - Ain't No Mountain High Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Mountain High Enough
Нет достаточно высокой горы
Listen,
baby
Послушай,
детка,
Ain't
no
mountain
high
Нет
такой
высокой
горы,
Ain't
no
valley
low
Нет
такой
низкой
долины,
Ain't
no
river
wide
enough,
baby
Нет
такой
широкой
реки,
детка,
If
you
need
me,
call
me
Если
я
тебе
понадоблюсь,
позвони
мне.
No
matter
where
you
are
Где
бы
ты
ни
была,
No
matter
how
far
(don't
worry,
baby)
Как
бы
далеко
ни
была
(не
волнуйся,
детка),
Just
call
my
name
Просто
позови
меня,
I'll
be
there
in
a
hurry
Я
мигом
примчусь.
You
don't
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться,
'Cause,
baby,
there
Потому
что,
детка,
Ain't
no
mountain
high
enough
Нет
такой
высокой
горы,
Ain't
no
valley
low
enough
Нет
такой
низкой
долины,
Ain't
no
river
wide
enough
Нет
такой
широкой
реки,
To
keep
me
from
getting
to
you,
baby
Чтобы
удержать
меня
от
тебя,
детка.
Remember
the
day
Помнишь
тот
день,
I
set
you
free
Когда
я
подарил
тебе
свободу?
I
told
you
could
always
count
on
me,
darling
Я
сказал,
что
ты
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать,
дорогая.
From
that
day
on
С
того
дня
I
made
a
vow
Я
дал
клятву:
I'll
be
there
when
you
want
me
Я
буду
рядом,
когда
ты
захочешь,
Some
way,
somehow
Так
или
иначе.
'Cause,
baby,
there
Потому
что,
детка,
Ain't
no
mountain
high
enough
Нет
такой
высокой
горы,
Ain't
no
valley
low
enough
Нет
такой
низкой
долины,
Ain't
no
river
wide
enough
Нет
такой
широкой
реки,
To
keep
me
from
getting
to
you,
baby
Чтобы
удержать
меня
от
тебя,
детка.
Oh,
no,
darling
(no
wind,
no
rain)
О
нет,
дорогая
(ни
ветер,
ни
дождь),
No
winter's
storm
can
stop
me,
baby
Никакая
зимняя
буря
не
остановит
меня,
детка.
Now,
now,
baby
Вот,
вот,
детка,
(If
you're
ever
in
trouble
(Если
у
тебя
будут
проблемы,
I'll
be
there
on
the
double
Я
буду
рядом
в
мгновение
ока.
Just
sing
for
me)
Просто
спой
для
меня.)
My
love
is
alive
Моя
любовь
жива
Way
down
in
my
heart
Глубоко
в
моём
сердце,
Although
we
are
miles
apart
Хотя
нас
разделяют
мили.
If
you
ever
need
a
helping
hand
Если
тебе
когда-нибудь
понадобится
помощь,
I'll
be
there
on
the
double
Я
буду
рядом
в
мгновение
ока,
Just
as
fast
as
I
can
Так
быстро,
как
только
смогу.
Don't
you
know
that
Разве
ты
не
знаешь,
что
There
ain't
no
mountain
high
enough
Нет
такой
высокой
горы,
Ain't
no
valley
low
enough
Нет
такой
низкой
долины,
Ain't
no
river
wide
enough
Нет
такой
широкой
реки,
To
keep
me
from
getting
to
you,
baby
Чтобы
удержать
меня
от
тебя,
детка.
Don't
you
know
that
there
Разве
ты
не
знаешь,
что
Ain't
no
mountain
high
enough
Нет
такой
высокой
горы,
Ain't
no
valley
low
enough
Нет
такой
низкой
долины,
Ain't
no
river
wide
enough
Нет
такой
широкой
реки,
To
keep
me
from
getting
to
you,
baby
Чтобы
удержать
меня
от
тебя,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valerie Simpson, Nickolas Ashford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.