Paroles et traduction The Space Brothers - Beyond The Sun - Original Mix
Beyond The Sun - Original Mix
За Пределами Солнца - Оригинальный Микс
Rage
Against
The
Machine
Восстань
Против
Машины
People
Of
The
Sun
Люди
Солнца
Since
1516
minds
attacked
and
overseen,
С
1516
года
разум
атакован
и
под
контролем,
Now
crawl
amidst
the
ruins
of
this
empty
dream
Теперь
ползи
среди
руин
этой
пустой
мечты.
They're
borders
and
boots
on
top
of
us,
Их
границы
и
сапоги
на
нас,
Pullin'
knobs
on
the
floor
of
their
toxic
metropolis
Крутят
ручки
на
полу
своего
токсичного
мегаполиса.
So
how
you
gonna
get
what
you
need
ta
get?
Так
как
же
ты
получишь
то,
что
тебе
нужно
получить?
Tha
gut
eaters,
blood
drenched
get
offensive
like
tet
Пожиратели
кишок,
пропитанные
кровью,
наступают,
как
столбняк.
When
the
fifth
sun
sets
get
back
reclaim,
Когда
сядет
пятое
солнце,
вернись
и
верни
себе,
Tha
spirit
of
cuahtemoc
alive
an
untamed
Дух
Куаутемока
жив
и
неукротим.
Face
tha
fuck
now
blastin'
out
ya
Посмотри
правде
в
лицо,
гремящей
из
твоей
Speaker,
on
the
one
maya,
mexica
колонки,
на
единой
майя,
мексика.
That
vulture
came
ta
try
and
steal
ya
name
Этот
стервятник
пришел,
чтобы
попытаться
украсть
твое
имя,
But
now
you
found
a
gun
Но
теперь
ты
нашла
пистолет.
This
is
for
the
people
of
the
sun
Это
для
людей
солнца.
It's
comin'
back
around
again
Это
возвращается
снова.
Neva
forget
that
tha
wip
snapped
ya
back,
Никогда
не
забывай,
что
кнут
сломал
тебе
спину,
Ya
spine
cracked
for
tobacco,
Твой
хребет
треснул
ради
табака,
Oh
I'm
the
Marlboro
man
О,
я
- человек
Marlboro.
Our
past
blastin'
on
through
tha
verses,
Наше
прошлое
проносится
сквозь
куплеты,
Brigades
of
taxi
cabs
rollin'
broadway
like
hearses
Колонны
такси
катятся
по
Бродвею,
как
катафалки.
Troops
strippin'
zoots,
shots
of
red
mist,
Солдаты
срывают
одежду,
выстрелы
красного
тумана,
Sailors
blood
on
tha
deck,
Кровь
моряков
на
палубе,
Come
sista
resist
Давай,
сестра,
сопротивляйся.
Tha
new
era
of
terror
check
this
photo
lens,
Новая
эра
террора,
посмотри
в
этот
объектив,
Tha
city
of
angels
does
tha
ethnic
cleanse
Город
ангелов
проводит
этническую
чистку.
Heads
bobbin'
to
that
fuck
out
ya
Головы
качаются
под
эту
хрень
из
твоей
Speaker,
on
tha
one
maya,
mexica
колонки,
на
единой
майя,
мексика.
That
vulture
came
ta
try
and
steal
ya
name
Этот
стервятник
пришел,
чтобы
попытаться
украсть
твое
имя,
But
now
you
found
a
gun...
You're
history
Но
теперь
ты
нашла
пистолет...
Ты
- история.
This
is
for
the
people
of
the
sun
Это
для
людей
солнца.
It's
comin'
back
around
again
Это
возвращается
снова.
This
is
for
tha
people
of
the
sun
of
tha
sun
Это
для
людей
солнца
солнца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Battaglia Anthony C, Smith Brent Stephen, Gill Christopher James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.