Paroles et traduction The Specials - Bright Lights
The
bright
lights,
the
bright
lights,
the
bright
lights
Яркие
огни,
яркие
огни,
яркие
огни
...
The
bright
lights,
the
bright
lights,
the
bright
lights
Яркие
огни,
яркие
огни,
яркие
огни
...
I
thought
I
might
move
down
to
London
Town
Я
подумал,
что
мог
бы
переехать
в
Лондон.
I
could
get
in
a
band,
have
fun
all
the
year
round
Я
мог
бы
играть
в
группе,
веселиться
круглый
год.
The
living
down
there
must
be
pretty
easy
Жить
там
внизу
должно
быть
довольно
легко
I
could
rip
up
my
jeans
deliberately
Я
мог
бы
намеренно
порвать
свои
джинсы.
The
streets
really
must
be
paved
with
gold
Улицы
должны
быть
вымощены
золотом.
If
everybody
goes
WHAM!
and
has
fun
on
the
dole
Если
все
пойдут
БАМ!
и
повеселятся
на
пособие
по
безработице
Imagine
what
it
would
be
like
for
me
Представь,
каково
это
было
бы
для
меня.
I′ve
seen
the
pictures
in
the
magazines
Я
видел
фотографии
в
журналах.
Because
I've
been
down
too
long
now
Потому
что
я
слишком
долго
был
на
дне.
I
don′t
understand
why
Я
не
понимаю
почему
But
something's
gotta
change
soon
Но
скоро
что-то
изменится.
Because
I
can't
just
sit
and
cry
Потому
что
я
не
могу
просто
сидеть
и
плакать.
Something
better
come
right
Что-то
лучше
сделать
правильно.
Something
better
come
right
Что-то
лучше
сделать
правильно.
Something
better
come
right
soon
Что-то
лучшее
придет
прямо
сейчас.
Something
got
to
come
right
Что-то
должно
произойти
правильно.
Something
got
to
come
right
Что-то
должно
произойти
правильно.
Something
got
to
come
right
soon
Скоро
что-то
должно
случиться.
The
bright
lights,
the
bright
lights,
the
bright
lights
Яркие
огни,
яркие
огни,
яркие
огни
...
The
bright
lights,
the
bright
lights,
the
bright
lights
Яркие
огни,
яркие
огни,
яркие
огни
...
Something
better
come
right
Что-то
лучше
сделать
правильно.
Something
better
come
right
Что-то
лучше
сделать
правильно.
Something
better
come
right
soon
Что-то
лучшее
придет
прямо
сейчас.
I
got
down
to
London
and
what
did
I
see?
Я
приехал
в
Лондон,
и
что
я
там
увидел?
A
thousand
policemen
all
over
the
street
Тысяча
полицейских
по
всей
улице.
The
people
were
shouting
and
looking
at
me
Люди
кричали
и
смотрели
на
меня.
They
said
′the
Colin
Roach′s
family
demand
an
enquiry'
Они
сказали:
"семья
Колина
Роуча
требует
расследования".
I
woke
up
from
a
terrible
dream
Я
очнулся
от
ужасного
сна.
I
saw
millions
of
people
replaced
by
machines
Я
видел
миллионы
людей,
замененных
машинами.
I
thought,
I′ve
got
to
change
more
than
my
clothes
Я
подумал,
что
мне
нужно
сменить
не
только
одежду.
If
I
want
to
do
something
more
than
just
pose
Если
я
хочу
сделать
что-то
большее,
чем
просто
позировать
...
I've
been
down
too
long
now
Я
слишком
долго
был
на
дне.
I
must
go
up
from
here
Я
должен
подняться
отсюда.
Somethings
got
to
change
soon
Скоро
что-то
изменится.
Because
I
can′t
just
disappear
Потому
что
я
не
могу
просто
исчезнуть.
Something's
got
to
come
right
Что-то
должно
произойти
правильно.
Something′s
got
to
come
right
Что-то
должно
произойти
правильно.
Something's
got
to
come
right
soon
Скоро
что-то
должно
произойти.
Something
better
come
right
Что-то
лучше
сделать
правильно.
Something
better
come
right
Что-то
лучше
сделать
правильно.
Something
better
come
right
soon
Что-то
лучшее
придет
прямо
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Dammers, Dick Cuthell, John Edward Bradbury, Stanley Hall Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.