The Specials - (Dawning of a) New Era (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Specials - (Dawning of a) New Era (Live)




This is the dawning of a new era
Это начало новой эры.
This is the dawning of a new era
Это начало новой эры.
I met a girl from area three
Я встретил девушку из третьего района.
She told me that she worked in a chicken factory
Она сказала мне, что работает на птицефабрике.
This is the dawning of a new era
Это начало новой эры.
By two o′clock we were 'Brahms & Lisst′
К двум часам мы были "Брамс и лист".
I had to walk her home through area six
Мне пришлось проводить ее до дома через зону шесть.
This is the dawning of a new era
Это начало новой эры.
Sticks and stones may break my bones
Палки и камни могут сломать мне кости.
In area six they throw bottles and bricks and kicks
В районе шесть они кидают бутылки, кирпичи и пинают ногами.
This is the dawning of a new era
Это начало новой эры.
I climbed the stairs to the fourteenth floor
Я поднялся по лестнице на четырнадцатый этаж.
The key won't fit the door
Ключ не подходит к двери.
This is the dawning of a new era
Это начало новой эры.
She said she had a beautiful flat
Она сказала, что у нее прекрасная квартира.
We had to sleep on the mat
Нам пришлось спать на коврике.
This is the dawning of a new era
Это начало новой эры.
Woke up and thought "This ain't exactly heaven"
Проснулся и подумал: "Это не совсем рай".
Oh shit, this is area seven
О, черт, это же зона номер семь
This is the dawning of a new era
Это начало новой эры.
This is the dawning of a new era
Это начало новой эры.
This is the dawning of a new era
Это начало новой эры.
This is so boring, it′s a new era
Это так скучно, это новая эра.





Writer(s): Dammers Jeremy David Hounsell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.