Paroles et traduction The Specials - (Dawning of a) New Era (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
dawning
of
a
new
era
Это
начало
новой
эры.
This
is
the
dawning
of
a
new
era
Это
начало
новой
эры.
I
met
a
girl
from
area
three
Я
встретил
девушку
из
третьего
района.
She
told
me
that
she
worked
in
a
chicken
factory
Она
сказала
мне,
что
работает
на
птицефабрике.
This
is
the
dawning
of
a
new
era
Это
начало
новой
эры.
By
two
o′clock
we
were
'Brahms
& Lisst′
К
двум
часам
мы
были
"Брамс
и
лист".
I
had
to
walk
her
home
through
area
six
Мне
пришлось
проводить
ее
до
дома
через
зону
шесть.
This
is
the
dawning
of
a
new
era
Это
начало
новой
эры.
Sticks
and
stones
may
break
my
bones
Палки
и
камни
могут
сломать
мне
кости.
In
area
six
they
throw
bottles
and
bricks
and
kicks
В
районе
шесть
они
кидают
бутылки,
кирпичи
и
пинают
ногами.
This
is
the
dawning
of
a
new
era
Это
начало
новой
эры.
I
climbed
the
stairs
to
the
fourteenth
floor
Я
поднялся
по
лестнице
на
четырнадцатый
этаж.
The
key
won't
fit
the
door
Ключ
не
подходит
к
двери.
This
is
the
dawning
of
a
new
era
Это
начало
новой
эры.
She
said
she
had
a
beautiful
flat
Она
сказала,
что
у
нее
прекрасная
квартира.
We
had
to
sleep
on
the
mat
Нам
пришлось
спать
на
коврике.
This
is
the
dawning
of
a
new
era
Это
начало
новой
эры.
Woke
up
and
thought
"This
ain't
exactly
heaven"
Проснулся
и
подумал:
"Это
не
совсем
рай".
Oh
shit,
this
is
area
seven
О,
черт,
это
же
зона
номер
семь
This
is
the
dawning
of
a
new
era
Это
начало
новой
эры.
This
is
the
dawning
of
a
new
era
Это
начало
новой
эры.
This
is
the
dawning
of
a
new
era
Это
начало
новой
эры.
This
is
so
boring,
it′s
a
new
era
Это
так
скучно,
это
новая
эра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dammers Jeremy David Hounsell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.