The Specials - Fearful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Specials - Fearful




Fearful
Страшно
Come let me tell you about the shotguns of Hillfields
Позволь, милая, я расскажу тебе о дробовиках Хиллфилдса
Let me tell you about the stenguns of Knightsbridge
Позволь рассказать о пистолетах-пулеметах Найтсбриджа
Let me tell you about the Moss Side barretta
Позволь рассказать о беретте из Мосс Сайда
Let me tell you about the windows of my house
Позволь рассказать о окнах моего дома
I'm not afraid of being afraid, I'm only fearful
Я не боюсь бояться, мне просто страшно
I'm not afraid of being afraid, I'm only fearful
Я не боюсь бояться, мне просто страшно
Let me tell you about the bombs in the Arndale
Позволь рассказать тебе о бомбах в Арндейле
Let me tell you about the Welling election
Позволь рассказать о выборах в Веллинге
Let me tell you about the black church burning
Позволь рассказать о горящей черной церкви
Let me tell you about the bat by my front door
Позволь рассказать о бите у моей входной двери
I'm not afraid of being afraid, I'm only fearful
Я не боюсь бояться, мне просто страшно
I'm not afraid of being afraid, I'm only fearful
Я не боюсь бояться, мне просто страшно
Don't talk to strangers
Не разговаривай с незнакомцами
Bolt your front door, don't make eye contact
Запри входную дверь, не смотри в глаза
Buy a crook lock, wear your flak vest to the supermarket
Купи хитрый замок, надень бронежилет в супермаркет
It makes me shudder when I read the newspaper
Меня бросает в дрожь, когда я читаю газету
Have a career, learn to breed paranoia
Сделай карьеру, научись взращивать паранойю
Me keep a watching on the rear view mirror
Я постоянно смотрю в зеркало заднего вида
Me no tell you where I keep my revolver
Я не скажу тебе, где храню свой револьвер
Come let me tell you about the security systems
Позволь, я расскажу тебе о системах безопасности
Let me tell you about the video surveillance
Позволь рассказать о видеонаблюдении
Let me tell you about my new rotweiller
Позволь рассказать о моем новом ротвейлере
Welcome to the siege mentality
Добро пожаловать в осажденную крепость
I'm not afraid of being afraid, I'm only fearful
Я не боюсь бояться, мне просто страшно
I'm not afraid of being afraid, I'm only fearful
Я не боюсь бояться, мне просто страшно
I'm not afraid of being afraid, I'm only fearful
Я не боюсь бояться, мне просто страшно
I'm not afraid of being afraid, I'm only fearful
Я не боюсь бояться, мне просто страшно
Fearful, fearful, fearful
Страшно, страшно, страшно





Writer(s): Stephen Graham Panter, Lynval Golding, Neville Egunton Staples, Roderick James Byers, P-king


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.