Paroles et traduction The Specials - Guns of Navarone (Live)
Guns
of
Navarone
Пушки
Наварона
Guns,
guns
of
Navarone
Пушки,
пушки
Наварона
Music
and
your
singing
a
song,
you′ve
got
to
go...
Музыка
и
твое
пение
песни,
Ты
должен
идти...
As
long
as
you
wane
beat
the
jungle
jive,
this
is
called
"The
Shark
Attack"
До
тех
пор,
пока
ты
убываешь
от
джайва
джунглей,
это
называется
"атака
акулы".
Designed
to
blow
your
mind
Предназначен
для
того,
чтобы
взорвать
ваш
мозг.
Call
me
a
raga
bum,
it's
gonna
blow
your
mind
in
a
minute
Назови
меня
рага-бомжом,
и
через
минуту
у
тебя
снесет
крышу.
Guns
of
Navarone,
lets
see
you...
Пушки
Наварона,
давайте
посмотрим
на
вас...
I
could
tell
you?
Я
могу
рассказать
тебе?
Guns
of
Navarone
Пушки
Наварона
One
kilo,
send
shark
in
harbour
Один
килограмм,
отправь
акулу
в
гавань.
Alright,
blow,
Mister
Rico,
blow
Ладно,
дуй,
Мистер
Рико,
дуй.
Musical
vibrations
sound
is
shaking
the
nation
Музыкальные
вибрации
звук
сотрясает
нацию
We
will
become
the
noise
of
tomorrow
Мы
станем
шумом
завтрашнего
дня.
Shake
it
baby,
mamma
don′t
break
it
Встряхнись,
детка,
мама,
не
сломай
ее.
You
want
another
Nazi
number
baby
boomer,
shake
it
now
or
never
Ты
хочешь
еще
один
нацистский
номер
бэби-Бумера,
встряхнись
сейчас
или
никогда
Separation,
real
life
Разлука,
реальная
жизнь
Baby
don't
forget
about
that
Детка
не
забывай
об
этом
Wednesday,
send
some
Среда,
пришлите
немного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dimitri Tiomkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.