Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Big Deal
Keine große Sache
You've
got
to
think
for
yourself,
work
it
out
Du
musst
selbst
denken,
es
ergründen
You've
got
to
know
when
to
talk,
when
to
shout
Du
musst
wissen,
wann
zu
sprechen,
wann
zu
schreien
You've
got
to
know
when
to
laugh,
when
to
cry
Du
musst
wissen,
wann
zu
lachen,
wann
zu
weinen
You've
got
to
know
when
to
stay,
when
to
fly
Du
musst
wissen,
wann
zu
bleiben,
wann
zu
fliegen
It's
no
big
deal
Es
ist
keine
große
Sache
To
say
how
you
feel
Zu
sagen,
wie
du
fühlst
Talk
about
it
Sprich
darüber
Talk
about
it
now
Sprich
jetzt
darüber
You've
got
to
know
what
is
real,
what
is
fake
Du
musst
wissen,
was
echt
ist,
was
erlogen
You've
got
to
know
when
to
give,
when
to
take
Du
musst
wissen,
wann
zu
geben,
wann
zu
nehmen
It's
no
big
deal
Es
ist
keine
große
Sache
To
say
how
you
feel
Zu
sagen,
wie
du
fühlst
Talk
about
it
Sprich
darüber
Talk
about
it
now
Sprich
jetzt
darüber
Won't
you
talk
to
me
for
ever?
Wirst
du
nicht
ewig
zu
mir
sprechen?
Won't
you
make
me
understand?
Willst
du
mich
nicht
verstehen
lassen?
Say
it
loud,
don't
hesitate
Sag
es
laut,
zögere
nicht
Just
say
your
piece,
communicate
Sprich
dich
aus,
kommuniziere
When
you're
dead
it's
way
to
late
Wenn
du
tot
bist,
ist
es
längst
zu
spät
It's
way
to
late
Es
ist
viel
zu
spät
Talk
about
it
Sprich
darüber
It's
way
to
late
Es
ist
viel
zu
spät
You've
got
to
think
for
yourself,
work
it
out
Du
musst
selbst
denken,
es
ergründen
You've
got
to
know
when
to
talk,
when
to
shout
Du
musst
wissen,
wann
zu
sprechen,
wann
zu
schreien
You've
got
to
know
when
to
fight,
when
to
run
Du
musst
wissen,
wann
zu
kämpfen,
wann
zu
fliehen
If
they
can't
solve
it
then
you
reload
your
gun
Wenn
sie
es
nicht
lösen,
dann
lädst
du
deine
Waffe
neu
It's
no
big
deal
Es
ist
keine
große
Sache
To
say
how
you
feel
Zu
sagen,
wie
du
fühlst
Talk
about
it
Sprich
darüber
Talk
about
it
now
Sprich
jetzt
darüber
Talk
about
it
Sprich
darüber
Talk
about
it
Sprich
darüber
Talk
about
it
Sprich
darüber
Talk
about
it
Sprich
darüber
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waymon Boone, Jonathan Svec
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.