The Specials - Running Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Specials - Running Away




Running Away
Побег
When you look, what do you see?
Когда ты смотришь, что ты видишь?
You only see the monkey not the man in me
Ты видишь только обезьяну, а не мужчину во мне.
But now I'm back, and that's a fact
Но теперь я вернулся, и это факт,
Gonna show the next generation where I'm at
Покажу следующему поколению, где я.
What I mean is to say
Что я хочу сказать,
The way that I was is the same as I am today
То, каким я был, таким я остался и сегодня.
Now if you're white, or if you're black
Белый ты или черный,
Remember you can't get the monkey off your back
Помни, что обезьяну со спины не сбросишь.
And now you're running and you're running and you're running away
И теперь ты бежишь, бежишь, бежишь прочь,
You're running from the monkey man
Ты бежишь от человека-обезьяны.
And now you're running and you're running and you're running away
И теперь ты бежишь, бежишь, бежишь прочь,
You're running from the monkey man
Ты бежишь от человека-обезьяны.
I was lost, but now I'm found
Я был потерян, но теперь я найден,
Some might even say that I've been around
Кто-то может даже сказать, что я повидал свет.
With the crowd I would move
С толпой я двигался,
Mr. sophisticated just can't lose
Мистер утонченный просто не может проиграть.
Now in the style that I was dressed
В том стиле, в котором я был одет,
I was the steady reason no-one could test
Я был твердой причиной, которую никто не мог проверить.
Yeah I was smart and I was cool
Да, я был умным и крутым,
No matter how hard they tried I was no-ones fool
Как бы ни старались, я никому не был дураком.
And now you're running and you're running and you're running away
И теперь ты бежишь, бежишь, бежишь прочь,
You're running from the monkey man
Ты бежишь от человека-обезьяны.
And now you're running and you're running and you're running away
И теперь ты бежишь, бежишь, бежишь прочь,
You're running from the monkey man
Ты бежишь от человека-обезьяны.
Did you hear what I say?
Ты слышала, что я сказал?
Now did you hear what I say?
Ты точно слышала, что я сказал?
When you look, what do you see?
Когда ты смотришь, что ты видишь?
You only see the monkey not the man in me
Ты видишь только обезьяну, а не мужчину во мне.
But now I'm back, and that's a fact
Но теперь я вернулся, и это факт,
Gonna show the next generation where I'm at
Покажу следующему поколению, где я.
What I mean is to say
Что я хочу сказать,
The way that I was is the same as I am today
То, каким я был, таким я остался и сегодня.
And if you're white, or if you're black
Белый ты или черный,
Remember you can't get the monkey off your back
Помни, что обезьяну со спины не сбросишь.
And now you're running and you're running and you're running away
И теперь ты бежишь, бежишь, бежишь прочь,
You're running from the monkey man
Ты бежишь от человека-обезьяны.





Writer(s): Kendell Smith, Thomas Lowry, Neville Staple, Sheena Staple


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.