The Specials - The Man With No Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Specials - The Man With No Name




The Man With No Name
Человек без имени
Out in the heat and the dust, well survival is tough
Там, в жаре и пыли, выжить ох как нелегко,
When he puts out his hand, yeah he's an angry young man
Когда он протягивает руку, да, он разгневанный молодой человек.
You say he don't feel no pain 'cos he's the man with no name
Ты говоришь, он не чувствует боли, ведь он человек без имени,
And the streets are his bed every night
И улицы его постель каждую ночь.
And the boots on his feet, they walk a long lonely street
И ботинки на его ногах идут по длинной одинокой улице
To the Heartbreak Hotel, out on highway to hell
К отелю «Разбитое сердце», по дороге в ад.
You say he don't feel no pain 'cos he's the man with no name
Ты говоришь, он не чувствует боли, ведь он человек без имени,
And yet the streets are his bed every night
И всё же улицы его постель каждую ночь.
Oh why should we care?
О, почему нас это должно волновать?
It's another world out there
Там, снаружи, другой мир,
But could you change your point of view
Но можешь ли ты изменить свою точку зрения?
It could be me, it could be you
Это мог бы быть я, это могла бы быть ты.
Under bushes in the park, and shop doorways after dark
Под кустами в парке и в дверных проемах магазинов после наступления темноты
And all the losers and the lost, just surviving in Jack Frost
И все неудачники и потерянные просто выживают в мороз.
You say they don't feel no pain, all them people without no name
Ты говоришь, они не чувствуют боли, все эти люди без имени,
And yet the streets are their bed every night
И всё же улицы их постель каждую ночь.
Say she don't feel no pain, when she's out there on the game
Скажи, она не чувствует боли, когда она торгует собой?
Yeah she walks along this street every night
Да, она ходит по этой улице каждую ночь.
I say you don't feel no pain 'cos you're the man with no name
Я говорю, ты не чувствуешь боли, ведь ты человек без имени,
And I wonder how you can sleep at night
И мне интересно, как ты можешь спать по ночам.





Writer(s): Roderick Byers (roddy Radiation), The Specials


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.