Paroles et traduction The Specials - Too Hot (Live)
This
town
is
too
hot
В
этом
городе
слишком
жарко.
Now
they′re
calllin'
for
their
guns
Теперь
они
требуют
свое
оружие.
About
to
spoil
the
rude
boys
funs
Я
собираюсь
испортить
веселье
грубым
мальчикам
But
rude
boys
never
give
up
their
guns
Но
грубые
парни
никогда
не
бросают
оружие.
It′s
too
hot
Слишком
жарко.
No
man,
can
tell
them
what
to
do
Ни
один
человек
не
может
сказать
им,
что
делать.
Pound
for
pound
Фунт
за
фунт
They
say,
they're
ruder
than
you
Говорят,
они
грубее
тебя.
They
are
boss,
and
no
back
talk
Они-босс,
и
никаких
разговоров
в
ответ.
You
might
have
a
coffin
you
like
У
тебя
может
быть
гроб,
который
тебе
нравится.
Choose
your
burial
site
Выбери
место
своего
захоронения.
Take
insurance,
make
up
your
will
Возьми
страховку,
составь
завещание.
Come
out
and
tell
them
Выйди
и
скажи
им.
Fight
them
Сразись
с
ними
The
soldiers
came
back
to
you,
without
them
Солдаты
вернулись
к
тебе
без
них.
The
police
force
are
afraid
Полиция
боится.
They
can't
even
touch
them
Они
даже
не
могут
прикоснуться
к
ним.
They
say
"You
think
you′re
bad?"
Они
говорят:
"ты
думаешь,
что
ты
плохой?"
"Why
don′t
you
come
out
yourself?"
-Почему
бы
тебе
самому
не
выйти?
These
boys
are
looking
for
a
fight
Эти
парни
ищут
драки.
Fighting
tonight
Борьба
сегодня
вечером
They
don't
lie
Они
не
лгут.
It′s
too
hot
Слишком
жарко.
Too
hot,
Too
hot
Слишком
жарко,
слишком
жарко.
Too
hot,
Too
hot
Слишком
жарко,
слишком
жарко.
Too
hot,
Too
hot
Слишком
жарко,
слишком
жарко.
Too
hot,
Too
hot
Слишком
жарко,
слишком
жарко.
Too
hot,
Too
hot
Слишком
жарко,
слишком
жарко.
Too
hot,
Too
hot
Слишком
жарко,
слишком
жарко.
Too
hot,
Too
hot
Слишком
жарко,
слишком
жарко.
Too
hot,
Too
hot
Слишком
жарко,
слишком
жарко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecil Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.