Paroles et traduction The Spencer Davis Group - Gimme Some Lovin'
Well,
my
temperature′s
rising,
and
my
feet
on
the
floor
Что
ж,
у
меня
поднимается
температура,
и
я
опускаю
ноги
на
пол.
Crazy
people
knocking
'cause
they′re
wanting
some
more
Сумасшедшие
стучат,
потому
что
хотят
еще.
Let
me
in,
baby,
I
don't
know
what
you
got
Впусти
меня,
детка,
я
не
знаю,
что
у
тебя
есть.
But
you
better
take
it
easy,
this
place
is
hot
Но
тебе
лучше
успокоиться,
здесь
жарко.
And
I'm
so
glad
we
made
it
И
я
так
рада,
что
мы
сделали
это.
So
glad
we
made
it
Я
так
рад,
что
мы
сделали
это.
I
want
you,
gimme
some-a
lovin′
Я
хочу
тебя,
дай
мне
немного
любви.
Gimme
some-a
lovin′
Дай
мне
немного
любви.
Gimme
some-a
lovin'
every
day
Дай
мне
немного
любви
каждый
день.
Well,
my
head′s
a-spinning
and
I'm
floating
to
sound
Что
ж,
у
меня
кружится
голова,
и
я
плыву
на
звук.
Too
much
is
happening
′cause
you're
not
around
Слишком
многое
происходит,
потому
что
тебя
нет
рядом.
It′s
been
a
hard
day
and
nothing
went
too
good
Это
был
тяжелый
день,
и
все
шло
не
слишком
хорошо.
I'm
gonna
relax
like-a
everybody
should
Я
собираюсь
расслабиться,
как
и
все
остальные.
And
I'm
so
glad
we
made
it
И
я
так
рада,
что
мы
сделали
это.
So
glad
we
made
it
Я
так
рад,
что
мы
сделали
это.
I
want
you,
gimme
some-a
lovin′
(gimme
gimme
some
lovin′)
Я
хочу
тебя,
дай
мне
немного
любви
(дай
мне
немного
любви).
Gimme
some-a
lovin'
(gimme
gimme
some
lovin′)
Дай
мне
немного
любви
(дай
мне
немного
любви).
Gimme
some-a
lovin'
every
day
Дай
мне
немного
любви
каждый
день.
Well,
I
feel
so
good,
everything
is
getting
hot
Что
ж,
мне
так
хорошо,
все
становится
жарко.
You
better
take
it
easy
′cause
the
place
is
on
fire
Тебе
лучше
успокоиться,
потому
что
здесь
все
горит.
Better
stop
baby
'cause
I
have
so
much
to
do
Лучше
остановись,
детка,
потому
что
у
меня
так
много
дел.
We
made
it,
baby,
and
it
happened
to
you
Мы
сделали
это,
детка,
И
это
случилось
с
тобой.
And
I′m
so
glad
we
made
it
И
я
так
рада,
что
мы
сделали
это.
So
glad
we
made
it
Я
так
рад,
что
мы
сделали
это.
(Gimme
some
a-lovin')
every
day
(Дай
мне
немного
любви)
каждый
день.
(Gimme
some
a-lovin')
every
night
(Дай
мне
немного
любви)
каждую
ночь.
(Gimme
some
a-lovin′)
Ooh-hoo
(Дай
мне
немного
любви)
у-у-у!
(Gimme
some-a
lovin′)
gimme
some
a-lovin'
every
day
(Дай
мне
немного
любви)
дай
мне
немного
любви
каждый
день.
(Gimme
some
a-lovin′)
Hey,
hey,
baby
(Дай
мне
немного
любви)
Эй,
эй,
детка
(Gimme
some
a-lovin')
Ooh-hoo
(Дай
мне
немного
любви)
у-у-у!
(Gimme
some
a-lovin′)
oh,
every
day
(Дай
мне
немного
любви)
О,
каждый
день
(Gimme
some
a-lovin')
give
your
love
(Дай
мне
немного
любви)
подари
свою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Winwood, Muff Winwood, Spencer Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.