Paroles et traduction The Spencer Davis Group - Together Till the End of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Together Till the End of Time
Вместе до конца времён
In
a
world
filled
with
so
much
sorrow
В
мире,
полном
печали,
Every
one
is
thinking
of
himself
Каждый
думает
лишь
о
себе,
So
little
time
is
spent
on
planning
for
tomorrow
Так
мало
времени
тратится
на
планы
на
завтра,
No
one
really
seems
to
care
Никому
нет
дела,
кажется,
вообще.
It's
so
easy
to
be
lost
in
a
land
Так
легко
потеряться
в
стране,
Where
no
one
wants
to
help
you,
no
one
understands
Где
никто
не
хочет
помочь
тебе,
никто
не
понимает.
But
we'll
hold
hands
together
Но
мы
будем
держаться
за
руки,
And
we'll
make
our
plans
together
И
вместе
строить
планы,
Till
the
end
of
time,
darling
До
конца
времён,
любимая,
Till
the
end
of
time,
my
sweet
darling
До
конца
времён,
моя
милая.
By
your
side
I'll
always
be
Рядом
с
тобой
я
всегда
буду,
Though
things
be
good
or
bad
Что
бы
ни
случилось,
хорошее
или
плохое,
From
now
until
eternity
Отныне
и
до
вечности
I'll
do
anything
I
can
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
To
make
you
happy
when
you're
feeling
blue
Чтобы
сделать
тебя
счастливой,
когда
тебе
грустно.
Should
you
ever
have
to
leave
me,
I'll
be
waiting
for
you
Если
тебе
когда-нибудь
придётся
покинуть
меня,
я
буду
ждать
тебя.
Then
we'll
hold
hands
forever
Тогда
мы
будем
держаться
за
руки
вечно,
And
we'll
make
our
plans
together
И
вместе
строить
планы,
Till
the
end
of
time,
darling
До
конца
времён,
любимая,
Till
the
end
of
time,
my
sweet
darling
До
конца
времён,
моя
милая.
I'll
make
you
happy
when
you're
feeling
blue
Я
сделаю
тебя
счастливой,
когда
тебе
грустно.
Should
you
ever
have
to
leave
me,
I'll
be
waiting
for
you
Если
тебе
когда-нибудь
придётся
покинуть
меня,
я
буду
ждать
тебя.
Then
we'll
hold
hands
together
Тогда
мы
будем
держаться
за
руки,
Darling
for
ever
and
ever,
oh
Любимая,
навеки
вечные,
о,
Till
the
end
of
time,
oh
darling
До
конца
времён,
о,
любимая,
Till
the
end
of
time,
my
sweet
darling
До
конца
времён,
моя
милая,
Till
the
end
of
time,
I
know
I'm
gonna
love
you
for
ever
and
ever
До
конца
времён,
я
знаю,
я
буду
любить
тебя
вечно,
Oh
darling,
oh
darling
for
ever
and
ever
О,
любимая,
о,
любимая,
навеки
вечные.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.