Paroles et traduction The Spencer Lee Band - With A Little Help From My Friends (Live In Studio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
would
you
do
if
I
sang
out
of
tune?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
я
спел
не
в
своей
мелодии?
Would
you
stand
up
and
walk
out
on
me?
Ты
бы
встала
и
ушла
от
меня?
Lend
me
your
ears
and
I'll
sing
your
song
Дай
мне
свои
уши,
и
я
спою
твою
песню.
I
would
try
not
to
sing
out
of
key
Я
бы
постарался
не
петь
из
ниоткуда.
Oh
baby
I
get
by
(with
a
little
help
from
my
friends)
О,
детка,
я
справляюсь
(с
небольшой
помощью
моих
друзей).
Would
you
love
I
get
high
with
a
little
help
from
my
friends
Ты
бы
хотел,
чтобы
я
кайфовал
с
небольшой
помощью
моих
друзей?
Mm,
gonna
try
with
a
little
help
from
my
friends
Ммм,
я
попытаюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
What
do
I
do
when
my
love
is
away?
Что
мне
делать,
когда
моей
любви
нет?
(Does
it
worry
you
to
be
alone?)
No,
no
(Беспокоит
ли
тебя
одиночество?)
нет,
нет.
Now
tell
me;
I
do
I
feel
by
the
end
of
the
day?
Теперь
скажи
мне,
я
чувствую
себя
к
концу
дня?
(Are
you
sad
'cause
you're
on
your
own?)
(Тебе
грустно,
потому
что
ты
сам
по
себе?)
Oh,
I
get
by
with
a
little
bit
help
from
my
friends
О,
я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Mm,
get
high
with
a
little
help
from
my
friends
МММ,
кайфуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Mm,
gonna
try
with
a
little
help
from
my
friends
Ммм,
я
попытаюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Do
you
need
anybody?
Тебе
нужен
кто-нибудь?
I
need
somebody
to
love
Мне
нужно
кого-то
любить.
Could
it
be
anybody?
Это
может
быть
кто-нибудь?
Oh,
oh
oh
oh,
yeah,
oh,
oh
oh
oh,
yeah...
О,
О,
О,
О,
О,
да,
О,
О,
О,
О,
да...
Oh,
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Mm,
get
high
with
a
little
help
from
my
friends
МММ,
кайфуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Oh,
I'm
gonna
try
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
попытаюсь
с
небольшой
помощью
своих
друзей.
(Would
you
believe
in
a
love
at
first
sight?)
(Поверишь
ли
ты
в
любовь
с
первого
взгляда?)
Yes,
I'm
certain
that
it
happens
all
the
time,
yeah
Да,
я
уверен,
что
это
происходит
постоянно,
да.
(What
do
you
see
when
you
turn
out
the
light?)
(Что
ты
видишь,
когда
выключаешь
свет?)
I
can't
tell
you,
but
I
know
it's
mine
Я
не
могу
сказать
тебе,
но
я
знаю,
что
это
мое.
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
Я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Mm,
get
high
with
a
little
help
from
my
friends
МММ,
кайфуй
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Oh,
I'm
gonna
try
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
попытаюсь
с
небольшой
помощью
своих
друзей.
Do
you
need
anybody?
Тебе
нужен
кто-нибудь?
'Cause
I
need
someone
to
love,
yeah
Потому
что
мне
нужно
кого-то
любить,
да.
Could
it
be
anybody?
Это
может
быть
кто-нибудь?
Oh,
oh
oh
oh,
Oh,
oh
oh
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Oh,
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Mm,
gonna
try
with
a
little
help
from
my
friends
Ммм,
я
попытаюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Oh,
I
get
high
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
ловлю
кайф
с
небольшой
помощью
друзей.
Yes,
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
Да,
я
справляюсь
с
этим
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
With
a
little
help
from
my
friends
С
небольшой
помощью
моих
друзей.
With
a
little
help
from
my
friends
С
небольшой
помощью
моих
друзей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): john lennon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.