The Spiders - Love Is the Way - traduction des paroles en allemand

Love Is the Way - The Spiderstraduction en allemand




Love Is the Way
Liebe ist der Weg
All the time I'm not with you
Die ganze Zeit, die ich nicht bei dir bin
My heart just wants to take off and fly
Will mein Herz einfach abheben und fliegen
I look at life around me
Ich sehe das Leben um mich herum
But I can't forget you saying goodbye
Doch ich vergesse nie, wie du Lebewohl sagtest
Love is so far away
Liebe ist so weit weg
The way just seems to disappear
Der Weg scheint einfach zu verschwinden
It's you to bring it back again
Du bist es, der ihn zurückbringt
My heart is is with me loving you
Mein Herz ist ist bei mir, dich zu lieben
The love is the way, love is the way
Die Liebe ist der Weg, Liebe ist der Weg
But Then I hear you talking
Doch dann höre ich dich reden
And I can't forget you walking my side
Und vergesse nie, wie du an meiner Seite gingst
I see myself in darkness
Ich sehe mich in Dunkelheit
And I can't forget what I feel inside
Und vergesse nie, was ich in mir fühle
Love is so far away
Liebe ist so weit weg
The way just seems to disappear
Der Weg scheint einfach zu verschwinden
It's you to bring it back again
Du bist es, der ihn zurückbringt
My heart is is with me loving you
Mein Herz ist ist bei mir, dich zu lieben
Love is the way, love is the way
Liebe ist der Weg, Liebe ist der Weg
La-la-la naa-na-na!
La-la-la naa-na-na!
But all the time I'm with you
Doch die ganze Zeit, die ich bei dir bin
My heart just wants to take off and fly
Will mein Herz einfach abheben und fliegen
I look at life around me
Ich sehe das Leben um mich herum
And I can't forget you saying goodbye
Und vergesse nie, wie du Lebewohl sagtest
Love is so far away
Liebe ist so weit weg
The way just seems to disappear
Der Weg scheint einfach zu verschwinden
It's you to bring it back again
Du bist es, der ihn zurückbringt
My heart is with me loving you
Mein Herz ist bei mir, dich zu lieben
The love is the way, love is the way.
Die Liebe ist der Weg, Liebe ist der Weg.





Writer(s): m. olivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.