Paroles et traduction The Spill Canvas - 10,000 Memories
, Midnights
ago.
Полночь
назад.
Uptown
at
the
Harlem
Apollo,
На
окраине
Гарлемского
Аполлона.
You
sang
a
long,
long
blues,
Ты
пел
долгий,
долгий
блюз,
I
loved
they
way
you
worked
your
voodoo.
Мне
нравилось,
как
ты
творишь
свое
колдовство.
, Midnights
ago.
Полночь
назад.
I
wound
up
my
watch
til
the
spring
broke,
Я
заводил
часы,
пока
не
сломалась
пружина,
My
my,
time
is
so
unkind.
Боже
Мой,
время
так
недобро.
She
got
punch-drunk
in
the
moon-shine
Она
напилась
пунша
в
лунном
сиянии.
Old
New
York,
tell
me
the
truth,
Старый
Нью-Йорк,
скажи
мне
правду.
You
know
her
better
than
I
do,
Ты
знаешь
ее
лучше,
чем
я.
I′m
just
another
hand-me-down.
Я
всего
лишь
еще
один
подручный.
, Midnights
ago.
Полночь
назад.
I
heard
your
voice,
not
your
echo.
Я
слышал
твой
голос,
а
не
Эхо.
Grand
Central
valentine,
Гранд
Сентрал
Валентайн,
Tear
my
heart
out
on
the
main
line.
Вырви
мое
сердце
на
главной
линии.
, Midnights
ago.
Полночь
назад.
I
lived
just
to
die
in
your
shadow.
Я
жил
только
для
того,
чтобы
умереть
в
твоей
тени.
Black
satin
melody,
Черная
атласная
мелодия-
That's
what
I
heard
when
you
left
me.
Вот
что
я
услышал,
когда
ты
ушла
от
меня.
Old
New
York,
tell
me
the
truth,
Старый
Нью-Йорк,
скажи
мне
правду.
You
know
her
better
than
I
do,
Ты
знаешь
ее
лучше,
чем
я.
I′m
just
another
hand-me-down.
Я
всего
лишь
еще
один
подручный.
, Midnights
ago.
Полночь
назад.
I
held
myself
back
in
the
front
row.
Я
держал
себя
в
первом
ряду.
You
effect
my
memory,
Ты
влияешь
на
мою
память,
All
consuming
without
mercy.
Все
поглощает
без
жалости.
, Midnights
ago.
Полночь
назад.
Worn
like
a
black
and
white
photo,
Изношенная,
как
черно-белая
фотография,
I
stood
behind
the
lens,
Я
стоял
за
объективом.
Took
your
portrait,
now
I'm
forgotten.
Взял
твой
портрет,
теперь
я
забыт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.