The Spill Canvas - To Live Without It - EP Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Spill Canvas - To Live Without It - EP Version




To Live Without It - EP Version
Жить без этого - EP Версия
And there I was all misty eyed just licking it up.
И вот я стою, со слезящимися глазами, слизывая это.
What became of your self-inflicted wounds.
Что стало с твоими самонанесенными ранами?
And then the blood started running and a running right from your nose.
И тут кровь начала течь, течь прямо из твоего носа.
But you just let it flow because the color′s so beautiful.
Но ты просто позволяешь ей течь, потому что цвет такой красивый.
Denial feels so good.
Отрицание такое сладкое.
We don't have a problem at all.
У нас вообще нет проблем.
Oh, denial feels so good.
О, отрицание такое сладкое.
I′ll even help you put up your wall.
Я даже помогу тебе возвести твою стену.
And I'll applaud you as you fall.
И я буду аплодировать твоему падению.
Whoa, off and on, off and on.
Время от времени, время от времени.
We need to break this spell that we cast upon ourselves.
Нам нужно разорвать эти чары, которые мы наложили на себя.
Whoa, off and on, off and on.
Время от времени, время от времени.
I need to quit.
Мне нужно завязать.
I don't think I have the strength to live without it.
Не думаю, что у меня есть силы жить без этого.
And there I was all cloudy eyed, I was trying to speak.
И вот я стою, с затуманенным взглядом, пытаюсь говорить.
My family stood before me.
Моя семья стоит передо мной.
And then the tears started running and a running right from their eyes.
И тут слезы начали течь, течь прямо из их глаз.
Don′t you think I would stop if I could scream between the cries?
Разве ты не думаешь, что я бы остановился, если бы мог кричать сквозь плач?
Denial feels so good.
Отрицание такое сладкое.
We don′t have a problem at all.
У нас вообще нет проблем.
Oh, denial feels so good.
О, отрицание такое сладкое.
I'll even help you put up your wall.
Я даже помогу тебе возвести твою стену.
And I′ll applaud you as you fall.
И я буду аплодировать твоему падению.
Whoa, off and on, off and on.
Время от времени, время от времени.
We need to break this spell that we cast upon ourselves.
Нам нужно разорвать эти чары, которые мы наложили на себя.
Whoa, off and on, off and on.
Время от времени, время от времени.
I need to quit.
Мне нужно завязать.
I don't think I have the strength to live without it.
Не думаю, что у меня есть силы жить без этого.
Just one final time.
Только в последний раз.
Whoa, off and on, off and on.
Время от времени, время от времени.
We need to break this spell that we cast upon ourselves.
Нам нужно разорвать эти чары, которые мы наложили на себя.
Whoa, off and on, off and on.
Время от времени, время от времени.
I need to quit.
Мне нужно завязать.
I don′t think I have the strength to live without it.
Не думаю, что у меня есть силы жить без этого.
Off and on, off and on.
Время от времени, время от времени.





Writer(s): Nicholas Thomas, Joseph Dean Beck, Daniel Ludeman, Scott Mcguire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.