Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Around (Re-Recorded - Sped Up)
Я Буду Рядом (Перезаписано - Ускорено)
This
is
our
fork
in
the
road
Это
наша
развилка
на
пути
Love's
last
episode
Последний
эпизод
любви
There's
nowhere
to
go,
oh
no
Идти
больше
некуда,
о
нет
You
made
your
choice
Ты
сделала
свой
выбор
Now
it's
up
to
me
Теперь
моя
очередь
To
bow
out
gracefully
Уйти
с
достоинством
Though
you
hold
the
key,
but
baby
Хотя
ключ
у
тебя,
но,
милая
Whenever
you
call
me,
I'll
be
there
Когда
бы
ты
ни
позвала
меня,
я
буду
там
Whenever
you
want
me,
I'll
be
there
Когда
бы
ты
ни
захотела
меня,
я
буду
там
Whenever
you
need
me,
I'll
be
there
Когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне,
я
буду
там
I'll
be
around
Я
буду
рядом
I
knew
just
what
to
say
Я
точно
знал,
что
сказать
But
now
I
found
out
today
Но
сегодня
я
обнаружил
The
words
had
slipped
away,
but
I
know
Что
слова
ускользнули,
но
я
знаю
There's
always
a
chance
Всегда
есть
шанс
A
tiny
spark
will
remain,
yeah
Что
крошечная
искра
останется,
да
And
sparks
turn
into
flames
А
искры
разгораются
в
пламя
And
love
can
burn
once
again,
but
I
know
you
know
И
любовь
может
вспыхнуть
вновь,
но
я
знаю,
ты
знаешь
Whenever
you
call
me,
I'll
be
there
Когда
бы
ты
ни
позвала
меня,
я
буду
там
Whenever
you
want
me,
I'll
be
there
Когда
бы
ты
ни
захотела
меня,
я
буду
там
Whenever
you
need
me,
I'll
be
there
Когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне,
я
буду
там
I'll
be
around
Я
буду
рядом
Whenever
you
call
me,
I'll
be
there
Когда
бы
ты
ни
позвала
меня,
я
буду
там
Whenever
you
want
me,
I'll
be
there
Когда
бы
ты
ни
захотела
меня,
я
буду
там
Even
if
I
have
to
crawl,
I'll
be
there
Даже
если
мне
придется
ползти,
я
буду
там
I'll
be
around
Я
буду
рядом
Just
call
me
on
the
phone
(whenever
you
call
me,
I'll
be
there)
Просто
позвони
мне
по
телефону
(когда
бы
ты
ни
позвала
меня,
я
буду
там)
I'll
never
leave
you
alone
(whenever
you
want
me,
I'll
be
there)
Я
никогда
не
оставлю
тебя
одну
(когда
бы
ты
ни
захотела
меня,
я
буду
там)
Just
call
out
my
name,
I
know,
I
know
you
know
(whenever
you
need
me)
Просто
позови
меня
по
имени,
я
знаю,
я
знаю,
ты
знаешь
(когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне)
I'll
be
around
Я
буду
рядом
I'll
be
skippin'
and
a-jumpin'
(whenever
you
call
me,
I'll
be
there)
Я
буду
скакать
и
прыгать
(когда
бы
ты
ни
позвала
меня,
я
буду
там)
I'll
be
a-rippin'
and
running,
I'll
be
there
(whenever
you
want
me,
I'll
be
there)
Я
буду
мчаться
и
бежать,
я
буду
там
(когда
бы
ты
ни
захотела
меня,
я
буду
там)
I'll
be
calling
out
your
name
to
let
you
know
(whenever
you
need
me)
Я
буду
звать
тебя
по
имени,
чтобы
ты
знала
(когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне)
I'll
be
around
Я
буду
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Hurtt, Thom Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.