the Spinners - Didn't I Blow Your Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction the Spinners - Didn't I Blow Your Mind




I gave my heart and soul to you girl
Я отдал тебе свое сердце и душу девочка
Didn't I do it, baby, didn't I do it, baby
Разве я не сделал этого, детка, разве я не сделал этого, детка?
Gave you a love you never knew, girl
Я подарил тебе любовь, которой ты никогда не знала, девочка.
Didn't I do it, baby, didn't I do it, baby
Разве я не сделал этого, детка, разве я не сделал этого, детка?
I tried so many times and that's no lie
Я пытался так много раз и это не ложь
It seems to make you laugh each time I cry
Кажется, ты смеешься каждый раз, когда я плачу.
Didn't I blow your mind this time, didn't I?
Разве на этот раз я не свел тебя с ума?
Didn't I blow your mind this time, didn't I?
Разве на этот раз я не свел тебя с ума?
I thought that heart of yours was true, girl. whoa
Я думал, что твое сердце было искренним, девочка.
Didn't I do it, baby (baby), didn't I do it, baby
Разве я не сделал этого, детка (детка), разве я не сделал этого, детка
But this time I'm really needed you girl, hey
Но на этот раз я действительно нуждаюсь в тебе, девочка, Эй
Didn't you know it, baby(baby bay), didn't you know it, baby
Разве ты не знал этого, детка (бэби Бэй), разве ты не знал этого, детка
Ten times or more yes, I walk out the door, oh
Десять раз или больше, да, я выхожу за дверь, о
Get this into your head, there'll be no more
Вбей это себе в голову, больше ничего не будет.
Didn't I blow your mind this time, didn't I?
Разве на этот раз я не свел тебя с ума?
Didn't I blow your mind this time, didn't I?
Разве на этот раз я не свел тебя с ума?
Didn't I do it, baby(baby bay), didn't I do it, baby
Разве я не сделал этого, детка (бэби Бэй), разве я не сделал этого, детка
Didn't I do it, baby(baby bay), didn't I do it, baby
Разве я не сделал этого, детка (бэби Бэй), разве я не сделал этого, детка
Ten times or more yes, I walk out the door
Десять раз или больше, да, я выхожу за дверь.
Get this into your head, there'll be no more
Вбей это себе в голову, больше ничего не будет.
Didn't I blow your mind this time, didn't I?(I don't wanna leave you)
Разве на этот раз я не свел тебя с ума, не так ли?
(I don't wanna leave you, oh)
не хочу покидать тебя, ОУ)
Didn't I blow your mind this time, didn't I?
Разве на этот раз я не свел тебя с ума?
Didn't I blow your mind this time, didn't I?
Разве на этот раз я не свел тебя с ума?
(You makes me feel, like a)
(Ты заставляешь меня чувствовать себя)
(Man)Didn't I blow your mind this time, didn't I?
(мужчиной)разве на этот раз я не свел тебя с ума, не так ли?
Didn't I blow your mind this time, didn't I?
Разве на этот раз я не свел тебя с ума?
Didn't I blow your mind this time, didn't I?
Разве на этот раз я не свел тебя с ума?
Didn't I blow your mind this time, didn't I?
Разве на этот раз я не свел тебя с ума?
Didn't I blow your mind this time, didn't I?
Разве на этот раз я не свел тебя с ума?
Didn't I blow your mind this time, didn't I?
Разве на этот раз я не свел тебя с ума?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.