the Spinners - Me and My Music - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction the Spinners - Me and My Music




I'm the kind of guy who don't mind
Я из тех парней, которые не против.
Sharing anything I've got
Делюсь всем, что у меня есть.
All my friends call me easy
Все мои друзья зовут меня просто.
'Cause I can take a awful lot
Потому что я могу принять очень многое.
But when it comes down to my music
Но когда дело доходит до моей музыки ...
Baby, that's where I draw the line
Детка, вот где я проведу черту.
And if you try to separate us
И если ты попытаешься разлучить нас ...
Then you ain't no friend of mine
Тогда ты мне не друг.
I'm talking 'bout, talking 'bout music, yes, I am
Я говорю о, говорю о музыке, да, я
That's all I'm living for
-это все, ради чего я живу.
Just me and my music, yes, it is
Только я и моя музыка, да, это так.
That's all I'm living for
Это все, ради чего я живу.
Ain't nothing ever made me feel better
Ничто никогда не заставляло меня чувствовать себя лучше.
Than music
Чем музыка?
Ain't nothing ever made me feel better
Ничто никогда не заставляло меня чувствовать себя лучше.
Than music
Чем музыка?
Come on, right near
Давай, прямо рядом.
You can borrow all my money
Ты можешь одолжить все мои деньги.
Pay me back when you can
Заплати мне, когда сможешь.
Or you can take out my favorite lady
Или ты можешь забрать мою любимую леди.
'Cause I know she'll be back again
Потому что я знаю, что она вернется снова.
But when it comes down to my music, yeah
Но когда дело доходит до моей музыки, да.
That's where I draw the line
Вот где я проведу черту.
And if you try to separate us
И если ты попытаешься разлучить нас ...
Then you ain't no friend of mine
Тогда ты мне не друг.
I'm talking 'bout, talking 'bout music, yes, I am
Я говорю о, говорю о музыке, да, я
That's all I'm living for
-это все, ради чего я живу.
Oh, it's me and my music, yes it is
О, это я и моя музыка, да, это так.
That's all I'm living for
Это все, ради чего я живу.
Let me tell you people
Позвольте мне рассказать вам, люди.
Ain't nothing ever made me feel better
Ничто никогда не заставляло меня чувствовать себя лучше.
Than music
Чем музыка?
Ain't nothing ever made me feel better
Ничто никогда не заставляло меня чувствовать себя лучше.
Than music
Чем музыка?
Music, music, that's all I'm living for
Музыка, музыка-это все, ради чего я живу.
Music, music, that's all I'm living for
Музыка, музыка-это все, ради чего я живу.
'Cause when I was just a little boy
Ведь когда я был совсем маленьким мальчиком.
Way back in Ohio, in Cincinnati
Путь назад в Огайо, в Цинциннати.
Known as the east side of town
Известен как Ист-Сайд города.
I remember that till now
Я помню это до сих пор.
We had a singing family, oh Lord
У нас была Поющая семья, О Боже.
Music and me
Музыка и я ...
Music and me
Музыка и я ...
We used to have a bad time
Раньше мы плохо проводили время.
And love was in a mirror of life
И любовь была в зеркале жизни.
A any morning Mark and me
Любой утренний знак и я ...
Never happy with me
Никогда не была счастлива со мной.
Campus going when the times were hard
Кампус собирается, когда были трудные времена.
And now I'm singing praises to the Lord
И теперь я пою хвалу Господу.
You say music is peace, yes, it is
Ты говоришь, что музыка-это мир, да, это так.
A different calm and a harmony
Другое спокойствие и гармония.
Just me and my music
Только я и моя музыка.
Just me and my music
Только я и моя музыка.
That's all I'm living for
Это все, ради чего я живу.
When I'm feeling down
Когда мне грустно ...
A pretty song can turn me around
Красивая песня может перевернуть меня.
Starting with the moves and uh
Начиная с движения и ...
Oh was loving and my lover
О, была любовь и моя возлюбленная.
Oh it's me and my music
О, это я и моя музыка.
Oh it's me and my music
О, это я и моя музыка.
Oh me and me my music, yes it is
О, я и я, моя музыка, да, это так.
It's me and my music
Это я и моя музыка.
As we're going out
Пока мы выходим.





Writer(s): S. MARSHALL, T. WORTHHAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.