Paroles et traduction the Spinners - One of a Kind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
of
a
kind
love
affair
is
Уникальная
история
любви
– это
The
kind
of
love
that
you
read
about
in
a
fairy
tale
Такая
любовь,
о
которой
читаешь
в
сказках
Like
the
sun
that
shines
on
a
rainy
day,
it′s
a
cloud
of
love
Как
солнце,
что
светит
в
дождливый
день,
это
облако
любви
One
of
a
kind
love
affair
is
Уникальная
история
любви
– это
When
your
down
is
up,
when
your
up
is
down
Когда
ты
внизу
– ты
наверху,
когда
ты
наверху
– ты
внизу
But
love
stays
around
Но
любовь
остается
рядом
And
when
you
know
you're
right
И
когда
ты
знаешь,
что
прав
But
you
got
to
make
a
little
sacrifice
Но
тебе
нужно
пойти
на
небольшую
жертву
You
make
it
for
love,
whoa,
yeah
Ты
делаешь
это
ради
любви,
о,
да
I
never
thought
about
the
day
would
come
Я
никогда
не
думал,
что
наступит
день
When
she
would
leave
without
good-bye,
yes
sir
Когда
ты
уйдешь
без
прощания,
да
She
wrote
a
line
or
two
upon
the
wall
Ты
написала
пару
строк
на
стене
Said,
I′m
leaving
you,
know
I
love
you
too,
I
can't
stay
with
you
Сказала:
"Я
покидаю
тебя,
знай,
я
тоже
люблю
тебя,
я
не
могу
остаться
с
тобой"
Until
this
very
day,
I
could
never
say
a
discouraging
word
До
сегодняшнего
дня
я
не
мог
сказать
ни
одного
унывающего
слова
'Cause
I
love
you
whoa,
yes
siree,
now
Потому
что
я
люблю
тебя,
о,
да,
вот
так
One
of
a
kind
love
affair
is
Уникальная
история
любви
– это
When
you
hate
to
say,
"Girl,
I
told
you
so,
but
you
gotta
go"
Когда
ты
ненавидишь
говорить:
"Девочка,
я
же
говорил
тебе,
но
ты
должна
уйти"
There
won′t
be
a
fight,
′cause
your
love
is
right
Не
будет
ссоры,
потому
что
твоя
любовь
настоящая
But
you're
leaving
wrong,
wrong,
wrong,
wrong
Но
ты
уходишь
неправильно,
неправильно,
неправильно,
неправильно
One
of
a
kind
love
affair
is
Уникальная
история
любви
– это
When
you
treat
her
nice
but
you
finally
have
to
pay
the
price
Когда
ты
хорошо
к
тебе
отношусь,
но
в
итоге
приходится
платить
цену
And
though
you′d
know
you're
right
И
хотя
ты
знаешь,
что
прав
But
you
got
to
make
a
little
sacrifice
Но
тебе
нужно
пойти
на
небольшую
жертву
You
make
it
for
love,
you
make
it
for
love,
yeah
Ты
делаешь
это
ради
любви,
ты
делаешь
это
ради
любви,
да
One
of
a
kind
love
affair
is
Уникальная
история
любви
– это
Makes
you
want
to
love
her
Заставляет
меня
хотеть
любить
тебя
You
just
got
to
hurt
her,
yeah
Мне
просто
приходится
делать
тебе
больно,
да
One
of
a
kind
love
affair
is
Уникальная
история
любви
– это
Makes
a
lame
man
walk
Заставляет
хромого
ходить
Makes
a
blind
man
talk
about
seein′
again
Заставляет
слепого
говорить
о
том,
что
он
снова
видит
One
of
a
kind
love
affair
is
Уникальная
история
любви
– это
It
makes
you
me
want
to
be
around
ya
Заставляет
меня
хотеть
быть
рядом
с
тобой
Ah,
girl,
I'm
glad
I
found
you
Ах,
девочка,
я
рад,
что
нашел
тебя
One
of
a
kind
love
affair
is
Уникальная
история
любви
– это
I
wanna
tell
you
now
every
day
is
sunshine
Я
хочу
сказать
тебе,
что
каждый
день
– это
солнечный
свет
Girl,
you′re
on
my
mind
Девочка,
ты
у
меня
в
голове
One
of
a
kind
love
affair
is
Уникальная
история
любви
– это
Makes
me
want
to,
want
to
be
with
you
Заставляет
меня
хотеть,
хотеть
быть
с
тобой
One
of
a
kind
love
affair
is
Уникальная
история
любви
– это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph B. Jefferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.