Paroles et traduction The Spinners - Rubberband Man (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rubberband Man (Live)
Человек-резинка (концертная запись)
Hand
me
down
my
walkin'
cane
Подай
мне
мою
трость,
Hand
me
down
my
hat
Подай
мне
мою
шляпу,
Hurry
now
and
don't
be
late
Поторопись,
милая,
и
не
опаздывай,
'Cause
we
ain't
got
time
to
chat
Потому
что
нам
некогда
болтать.
You
and
me
we're
goin'
out
Мы
с
тобой
выходим,
To
catch
the
latest
sound
Чтобы
поймать
самый
новый
звук,
Guaranteed
to
blow
your
mind
Который
гарантированно
взорвет
твой
разум,
So
high
you
won't
come
down
Так
высоко,
что
ты
не
спустишься.
Hey
ya'll
prepare
yourself
for
the
rubberband
man,
yeah
Эй,
все,
приготовьтесь
к
человеку-резинке,
да!
You've
never
heard
a
sound
Ты
никогда
не
слышала
такого
звука,
Like
the
rubberband
man
Как
у
человека-резинки.
You're
bound
to
lose
control
Ты
обязательно
потеряешь
контроль,
When
the
rubberband
starts
to
jam
Когда
резинка
начнет
играть.
Now
how
much
do
you
think
there'd
be
Как
думаешь,
сколько
там
было
народу,
At
the
club
outside
of
town?
В
клубе
за
городом?
I
was
so
surprised
Я
был
так
удивлен,
I
was
hypnotized
Я
был
загипнотизирован
By
the
sound
this
cat
put
down
Звуком,
который
этот
парень
выдавал.
When
I
seen
that
short,
fat
man
Когда
я
увидел
этого
низенького,
толстого
мужичка,
Stretch
a
band
between
his
toes
Натягивающего
резинку
между
пальцами
ног,
Hey,
I
laughed
so
hard
Эй,
я
так
смеялся,
'Cause
the
man
got
down
Потому
что
мужик
зажег,
When
he
finally
reached
his
goal
Когда
он
наконец
достиг
своей
цели.
Hey
ya'll
prepare
yourself
for
the
rubberband
man,
man
Эй,
все,
приготовьтесь
к
человеку-резинке,
мужик!
You've
never
heard
a
sound
Ты
никогда
не
слышала
такого
звука,
Like
the
rubberband
man
Как
у
человека-резинки.
You're
bound
to
lose
control
Ты
обязательно
потеряешь
контроль,
When
the
rubberband
starts
to
jam
Когда
резинка
начнет
играть.
Now
how
much
you
think
that
this
man
could
stand?
Huh
Как
думаешь,
сколько
этот
мужик
мог
выдержать?
А?
Too
much
really,
face
down
Слишком
много,
правда,
лицом
вниз.
Hold
on,
get
the
crew
now
Держись,
собери
команду
сейчас.
Feel
the
grove,
y'all
Почувствуй
ритм,
все.
Rubberman,
my
man
(ow!)
Человек-резинка,
мой
мужик
(ой!).
Got
it
goin'
on,
yeah!
Зажигает,
да!
Rubberman,
man
Человек-резинка,
мужик.
Rubberman,
man
Человек-резинка,
мужик.
I
whip
that
groove
behind
Я
подхвачу
этот
ритм.
I've
got
to
jam
with
my
rubberman
Я
должен
джемовать
с
моим
человеком-резинкой.
I've
got
to
jam
with
that
rubberman
Я
должен
джемовать
с
этим
человеком-резинкой.
I've
got
to
jam
with
my
rubberman
Я
должен
джемовать
с
моим
человеком-резинкой.
I've
got
to
jam,
dog,
with
that
rubberman
Я
должен
джемовать,
чувак,
с
этим
человеком-резинкой.
Twang,
twang,
twang,
twang
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь.
Twang,
twang,
twang
Дзынь,
дзынь,
дзынь.
I've
got
to
jam
with
that
rubberman
Я
должен
джемовать
с
этим
человеком-резинкой.
I
wanna
jam,
dog,
with
that
rubberman
Я
хочу
джемовать,
чувак,
с
этим
человеком-резинкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Creed, Tom Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.