Paroles et traduction the Spinners - There's No One Like You
I
don′t
mind
Я
не
против.
Steering
up
a
cloudy
day
Руководит
облачным
днем.
When
love
is
on
it's
way
Когда
любовь
на
своем
пути.
Now
I
have
Теперь
у
меня
есть
...
Dreams
of
you
and
yesterday
Мечты
о
тебе
и
вчерашнем
дне.
And
how
we′re
going
to
stay
И
как
мы
собираемся
остаться?
Like
clinging
vines
Словно
цепляясь
за
лианы.
We'll
stand
in
stormy
weather
Мы
будем
стоять
в
штормовую
погоду.
I
see
the
sun
Я
вижу
солнце.
We'll
always
be
together
Мы
всегда
будем
вместе.
I
just
can′t
help
this
feeling
Я
ничего
не
могу
поделать
с
этим
чувством.
Your
love
just
keeps
me
willing
Твоя
любовь
не
дает
мне
покоя.
To
climb
the
highest
mountain
for
you
Чтобы
взобраться
на
самую
высокую
гору
для
тебя.
There′s
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
No
baby,
no
girl
Нет,
детка,
нет,
девочка.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
You
the
sun
in
my
tomorrow
Ты
солнце
в
моем
завтрашнем
дне.
There′s
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
Whow,
yeah
yeah
Уоу,
да,
да,
I
don't
mind
я
не
против.
Riding
on
a
shooting
star
Верхом
на
падающей
звезде.
The
dream
is
not
too
far
Мечта
не
слишком
далеко,
If
by
chance
если
случайно.
You
should
fall
and
need
someone
Ты
должен
упасть
и
нуждаться
в
ком-то.
You
know
just
where
to
come
Ты
знаешь,
куда
идти.
And
when
we
reach
И
когда
мы
достигнем
...
The
other
side
of
heaven
Другая
сторона
рая.
We′ll
build
a
home
Мы
построим
дом.
For
maybe
six
or
seven
Может
быть,
шесть
или
семь.
The
only
song
I'm
singing
Единственная
песня,
которую
я
пою.
It′s
love
that
keeps
me
ringing
Любовь
заставляет
меня
звенеть.
In
my
heart
В
моем
сердце
...
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
No
baby,
no
girl
Нет,
детка,
нет,
девочка.
Say
you
brighten
my
world
Скажи,
что
ты
осветляешь
мой
мир.
There′s
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
Ain′t
nobody
like
you,
baby
no
no
Никто
не
похож
на
тебя,
детка,
нет,
нет.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
Whow,
whow
whow
whow
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу!
And
we
reach
И
мы
достигаем
...
The
other
side
of
heaven
Другая
сторона
рая.
We′ll
build
a
home
Мы
построим
дом.
For
maybe
six
or
seven
Может
быть,
шесть
или
семь.
The
only
song
I'm
singing
Единственная
песня,
которую
я
пою.
Love,
love
that
keeps
on
ringing
Любовь,
любовь,
которая
продолжает
звенеть.
In
my
heart
В
моем
сердце
...
Ain′t
nobody
but
you
Нет
никого,
кроме
тебя.
Ain't
nobody
but
you
Нет
никого,
кроме
тебя.
There′s
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
Can't
love
nobody
else,
no
no
no
no
Не
могу
любить
никого
другого,
нет,
нет,
нет,
нет.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
No
baby,
no
girl
Нет,
детка,
нет,
девочка.
There′s
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
I′ve
been
trying
for
a
long
long
time,
hey
baby
Я
уже
давно
пытаюсь,
Эй,
детка.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
Just
can′t
get
you
off
my
mind
Просто
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
I
wanna
build
a
home
for
you,
well
well
well
Я
хочу
построить
для
тебя
дом,
что
ж,
Что
ж
...
There′s
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
Do
all
the
things
that
we'd
say
we′d
do
Делай
все,
что
мы
бы
сказали,
мы
бы
сделали.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
You
like
the
flowers
in
the
spring
Тебе
нравятся
цветы
весной.
Such
a
pretty
little
thing
Такая
прелестная
штучка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLES B. SIMMONS, BRUCE HAWES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.