Paroles et traduction the Spinners - They Just Can't Stop It (Games People Play)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Just Can't Stop It (Games People Play)
Они просто не могут это остановить (Игры, в которые играют люди)
Can't
get
no
rest,
don't
know
how
I
work
all
day
Не
могу
отдохнуть,
не
знаю,
как
я
работаю
весь
день
When
will
I
learn?
Memories
get
in
the
way
Когда
я
научусь?
Воспоминания
мешают
I
walk
around,
I
can't
hear
a
sound,
folks
talkin'
loud
Я
брожу,
ничего
не
слышу,
люди
говорят
громко
But
I
don't
see
at
all,
I
gotta
get
away,
gotta
get
away
Но
я
ничего
не
вижу,
мне
нужно
уйти,
мне
нужно
уйти
I
don't
know
where
to
go,
it's
hopeless
so
I
guess
I'll
leave
it
alone
Я
не
знаю,
куда
идти,
это
безнадежно,
поэтому,
наверное,
я
оставлю
все
как
есть
Well,
I
spent
all
the
day
fixin'
up
to
go
somewhere
Ну,
я
потратил
весь
день,
готовясь
куда-то
пойти
Thought
I
was
late
and
I
found
she
wasn't
there
Думал,
что
опоздал,
а
оказалось,
её
там
не
было
I
guess
I'll
find
the
love,
peace
of
mind
some
other
time
Думаю,
я
найду
любовь,
душевный
покой
в
другое
время
But
I
still
have
today,
I
gotta
get
away,
gotta
get
away
Но
у
меня
еще
есть
сегодня,
мне
нужно
уйти,
мне
нужно
уйти
I
don't
know
where
to
go,
it's
hopeless
so
I
guess
I'll
leave
it
alone
Я
не
знаю,
куда
идти,
это
безнадежно,
поэтому,
наверное,
я
оставлю
все
как
есть
Games
people
play,
night
or
day,
they're
just
not
matchin'
Игры,
в
которые
играют
люди,
днем
и
ночью,
они
просто
не
совпадают
What
they
should
do,
keeps
me
feelin'
blue
То,
что
они
должны
делать,
заставляет
меня
грустить
Been
down
too
long,
right,
wrong,
I
just
can't
stop
it
Слишком
долго
был
в
унынии,
правильно,
неправильно,
я
просто
не
могу
это
остановить
Spendin'
all
day,
thinkin'
just
of
you
Провожу
весь
день,
думая
только
о
тебе
Twelve
forty-five,
headed
for
the
subway
home
Двенадцать
сорок
пять,
еду
домой
на
метро
I
took
my
time
'cause
I
felt
so
all
alone
Я
не
торопился,
потому
что
чувствовал
себя
таким
одиноким
Not
far
away
I
heard
a
funny
sound,
took
a
look
around
Недалеко
я
услышал
странный
звук,
оглянулся
And
I
could
see
her
face
smile
as
she
came,
callin'
out
my
name
И
я
увидел
твоё
улыбающееся
лицо,
когда
ты
подошла,
называя
меня
по
имени
So
I
know
where
to
go,
we'll
take
it
slow
but
guess
I'll
call
it
a
day
Теперь
я
знаю,
куда
идти,
мы
не
будем
торопиться,
но,
думаю,
на
сегодня
все
Games
people
play,
night
or
day
they're
just
not
matchin'
Игры,
в
которые
играют
люди,
днем
и
ночью,
они
просто
не
совпадают
What
they
should
do,
keeps
me
feelin'
blue
То,
что
они
должны
делать,
заставляет
меня
грустить
Been
down
too
long,
right,
wrong,
I
just
can't
stop
it
Слишком
долго
был
в
унынии,
правильно,
неправильно,
я
просто
не
могу
это
остановить
Spendin'
all
day,
thinkin'
just
of
you
Провожу
весь
день,
думая
только
о
тебе
Games
people
play,
night
or
day
they're
just
not
matchin'
Игры,
в
которые
играют
люди,
днем
и
ночью,
они
просто
не
совпадают
What
they
should
do,
keeps
me
feelin'
blue
То,
что
они
должны
делать,
заставляет
меня
грустить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLES SIMMONS, BRUCE HAWES, JOSEPH B. JEFFERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.