Come on Home - The Springfieldstraduction en russe
Don't
stand
there
wailing
"got
no
place
to
go"
Не
стой
так,
причитая,
что
"тебе
некуда
идти"
Come
on
home
Возвращайся
домой
You
look
at
me
like
that
and
I
can't
say
no
Ты
смотришь
на
меня
так,
и
я
не
могу
сказать
"нет"
Come
on
home
Возвращайся
домой
Well,
I
know
you
done
me
wrong
Знаю,
ты
поступил
со
мной
плохо
And
I
know
I
should
be
strong
И
знаю,
что
я
должна
быть
сильной
But,
I
cried
the
whole
night
long
Но
я
проплакала
всю
ночь
So,
come
on
home
Поэтому
возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Tell
me
baby,
must
you
be
so
cruel?
Скажи
мне,
милый,
зачем
быть
таким
жестоким?
Come
on
home
Возвращайся
домой
You
treat
me
just
like
I'm
some
kind
of
fool
Ты
обращаешься
со
мной,
как
будто
я
дурочка
какая-то
Come
on
home
Возвращайся
домой
Well,
I
know
you
let
me
down
Знаю,
ты
меня
разочаровал
I
was
glad
when
you
left
town
Я
была
рада,
когда
ты
уехал
из
города
But,
you're
good
to
have
around
Но
тебя
хорошо
иметь
рядом
So,
come
on
home
Поэтому
возвращайся
домой
Don't
run
away
now
Не
убегай
сейчас
Come
on
home
Возвращайся
домой
You
got
your
way
now
Ты
добился
своего
Come
on
home
Возвращайся
домой
A-hear
what
I
say
now
Ты
слышишь,
что
я
говорю
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
When
you
smile
at
me
well
I
feel
so
good
Когда
ты
улыбаешься
мне,
мне
так
хорошо
Come
on
home
Возвращайся
домой
I
can't
be
mad
at
you
like
I
know
I
should
Я
не
могу
сердиться
на
тебя,
как
должна
бы
Come
on
home
Возвращайся
домой
Well
you
took
me
for
a
ride
Ты
меня
провел
And
I
thought
my
love
had
died
И
я
думала,
что
моя
любовь
умерла
Still
I
need
you
by
my
side
Но
ты
все
еще
нужен
мне
рядом
So
come
on
home
Поэтому
возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Yeah,
when
you
smile
at
me
well
I
feel
so
good
Да,
когда
ты
улыбаешься
мне,
мне
так
хорошо
Come
on
home
Возвращайся
домой
I
can't
be
mad
at
you
a-like
I
know
I
should
Я
не
могу
сердиться
на
тебя,
как
должна
бы
Come
on
home
Возвращайся
домой
Well,
you
took
me
for
a
ride
Ты
меня
провел
And
I
thought
my
love
had
died
И
я
думала,
что
моя
любовь
умерла
Still,
I
need
you
by
my
side
Но
ты
все
еще
нужен
мне
рядом
So,
come
on
home
Поэтому
возвращайся
домой
Said
yes
Да
Come
on
home
Возвращайся
домой
Sit
down
Садись
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Évaluez la traduction
1 Dear John
2 Done What They Told Me To
3 Breakaway
4 Good News
5 Bambino
6 Star of Hope
7 Goodnight Irene
8 Far Away Places
9 Silver Threads and Golden Needle
10 Aunt Rhody
11 Swahili Papa
12 Gotta Travel On
13 Island of Dreams
14 The Johnson Boys
15 Say I Won't Be There
16 Little Boat
17 Come on Home
18 Pit-A-Pat
19 If I Was Down and Out
20 Maracabamba
21 Wimoweh Mambo
22 The Black Hills of Dakota
23 Row,Row,Row
24 The Green Leaves of Summer
25 I Only Want To Be With You
26 Once Upon A Time
27 Silver Dollar
28 Allentown Jail
29 Lonesome Traveller
30 Dear Hearts and Gentle People
31 They Took John Away
32 Eso Es el Amor
33 Two Brothers
34 Tzena, Tzena, Tzena
35 The Twelve Days of Chistmas
36 Mary's Boy Child
37 Away In A Manger
38 We Wish You A Merry Christmas
39 Settle Down
40 Where Have All the Flowers Gone
41 There's A Big Wheel
42 Greenback Dollar
43 Midnight Special
44 Wabash Cannonball
45 Alone With You
46 Cottonfields
47 Foggy Mountain Top
48 Little By Little
49 Maggie
50 Darling Allalee
51 Mountain Boy
52 Waf-Woof
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.