The Stanley Brothers - It's Raining Here This Morning - Original Gusto Recordings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Stanley Brothers - It's Raining Here This Morning - Original Gusto Recordings




It's Raining Here This Morning - Original Gusto Recordings
Здесь идет дождь этим утром - Оригинальные записи Густо
Oh it's raining, raining, raining here this morning
Ох, идет дождь, дождь, дождь здесь этим утром,
As I sit in jail and hang my head in shame
Я сижу в тюрьме и стыжусь, опустив голову.
With a smile I try to greet each early dawning
С улыбкой пытаюсь встречать рассвет,
But they've given me a number for my name
Но мне дали номер вместо моего имени.
Many a little raindrops are falling close to me
Много маленьких капель дождя падает рядом со мной,
Makes the streams and rivers just as muddy as can be
Делают ручьи и реки такими мутными, какими только могут быть.
It's raining, raining, raining here this morning
Идет дождь, дождь, дождь здесь этим утром,
As the Mississippi flows on to the sea
Пока Миссисипи течет к морю.
How I wish that I could see my little darling
Как бы мне хотелось увидеть мою милую,
And hold her in my arms just as before
И обнять ее, как раньше.
I used to tell her every day I loved her
Раньше я каждый день говорил ей, что люблю ее,
But now she doesn't love me anymore
Но теперь она меня больше не любит.
She knew that I was guiltless of this one crime
Она знала, что я не виновен в этом преступлении,
And said that she'd be waiting there for me
И сказала, что будет ждать меня.
But she has found somewhere else to wander
Но она нашла, куда еще пойти,
Where the Mississippi flows on to the sea
Туда, где Миссисипи течет к морю.
Its raining, raining, raining here this morning
Идет дождь, дождь, дождь здесь этим утром,
And I am just as weary as can be
И я так устал, как только можно быть усталым.
I wish that I could follow all the raindrops
Жаль, что я не могу последовать за каплями дождя
Down the Mississippi toward the silver sea
Вниз по Миссисипи к серебристому морю.
But there's no way to prove that I'm not guilty
Но нет никакой возможности доказать, что я не виновен,
So I will have to suffer all the shame
Поэтому мне придется снести весь этот позор.
Go and tell her for me little raindrops
Иди и скажи ей за меня, маленькие капли дождя,
That they've given me a number for my name
Что мне дали номер вместо моего имени.





Writer(s): Carter Stanley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.