Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't
you
spare
me
over
til
another
year
Wirst
du
mich
nicht
noch
ein
weiteres
Jahr
verschonen
Well
what
is
this
that
I
can't
see
Nun,
was
ist
das,
das
ich
nicht
sehen
kann
With
ice
cold
hands
taking
hold
of
me
Mit
eiskalten
Händen,
die
mich
ergreifen
Well
I
am
death
none
can
excel
Nun,
ich
bin
der
Tod,
keiner
kann
mich
übertreffen
I'll
open
the
door
to
heaven
or
hell
Ich
öffne
die
Tür
zum
Himmel
oder
zur
Hölle
Whoa
death
someone
would
pray
Oh
Tod,
jemand
würde
beten
Could
you
wait
to
call
me
til
another
day
Könntest
du
warten,
mich
an
einem
anderen
Tag
zu
holen
The
children
pray
the
preacher
preached
Die
Kinder
beten,
der
Prediger
predigte
Time
and
mercy
is
out
of
your
reach
Zeit
und
Gnade
sind
für
dich
unerreichbar
I'll
fix
your
feet
til
you
can't
walk
Ich
mach'
deine
Füße
steif,
bis
du
nicht
mehr
gehen
kannst
I'll
lock
your
jaw
til
you
can't
talk
Ich
sperre
deinen
Kiefer,
bis
du
nicht
mehr
sprechen
kannst
I'll
close
your
eyes
so
you
can't
see
Ich
schließe
deine
Augen,
damit
du
nicht
mehr
sehen
kannst
This
very
hour
come
and
go
with
me
In
dieser
Stunde
komm
und
geh
mit
mir
In
death
I
come
to
take
the
soul
Im
Tod
komme
ich,
die
Seele
zu
holen
Leave
the
body
and
leave
it
cold
Den
Körper
verlassen
und
ihn
kalt
zurücklassen
To
drop
the
flesh
off
of
the
frame
Das
Fleisch
vom
Gerippe
fallen
zu
lassen
The
earth
and
worms
both
have
a
claim
Die
Erde
und
die
Würmer
haben
beide
einen
Anspruch
Won't
you
spare
me
over
til
another
year
Wirst
du
mich
nicht
noch
ein
weiteres
Jahr
verschonen
My
mother
came
to
my
bed
Meine
Mutter
kam
an
mein
Bett
Place
a
cold
towel
upon
my
head
Legte
ein
kaltes
Tuch
auf
meinen
Kopf
My
head
is
warm
my
feet
are
cold
Mein
Kopf
ist
warm,
meine
Füße
sind
kalt
Death
is
a
movin
upon
my
soul
Der
Tod
ergreift
meine
Seele
Oh
death
how
you're
treatin
me
Oh
Tod,
wie
du
mich
behandelst
You
close
my
eyes
so
I
can't
see
Du
schließt
meine
Augen,
damit
ich
nicht
sehen
kann
Well
you're
hurtin
my
body
you
make
me
cold
Nun,
du
verletzt
meinen
Körper,
du
machst
mich
kalt
You
run
my
life
right
out
of
my
soul
Du
treibst
mein
Leben
geradewegs
aus
meiner
Seele
Oh
death
please
consider
my
age
Oh
Tod,
bitte
berücksichtige
mein
Alter
Please
don't
take
me
at
this
stage
Bitte
nimm
mich
nicht
jetzt
schon
mit
My
wealth
is
all
at
your
command
Mein
ganzer
Reichtum
steht
zu
deinem
Befehl
If
you'll
remove
your
icy
hands
Wenn
du
deine
eisigen
Hände
wegnimmst
Oh
the
young
the
rich
or
poor
Oh,
die
Jungen,
die
Reichen
oder
Armen
All
alike
to
me
you
know
Sind
alle
gleich
für
mich,
weißt
du
No
wealth
no
land
no
silver
or
gold
Kein
Reichtum,
kein
Land,
kein
Silber
oder
Gold
Nothin
satisfies
my
but
your
soul
Nichts
befriedigt
mich
außer
deiner
Seele
Won't
you
spare
me
over
til
another
year
Wirst
du
mich
nicht
noch
ein
weiteres
Jahr
verschonen
Won't
you
spare
me
over
til
another
year
Wirst
du
mich
nicht
noch
ein
weiteres
Jahr
verschonen
Won't
you
spare
me
over
til
another
year
Wirst
du
mich
nicht
noch
ein
weiteres
Jahr
verschonen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John +1983 Reedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.