Paroles et traduction The Stanley Brothers - The Story of the Lawson Family
Friends
this
is
a
true
story
that
happened
in
the
hills
Друзья,
это
правдивая
история,
которая
произошла
в
горах
Of
western
North
Carolina
in
the
year
1928.
Из
западной
части
Северной
Каролины
в
1928
году.
This
tragedy
occured
near
the
little
town
of
Danburry
Эта
трагедия
произошла
недалеко
от
маленького
городка
Данберри
In
Stokes
county
in
the
state
of
North
Carolina.
В
округе
Стоукс
штата
Северная
Каролина.
It's
absolutely
true.
This
man
murdered
his
family,
Это
абсолютная
правда.
Этот
человек
убил
свою
семью,
His
wife,
and
himself.
His
name
was
Charlie
Lawson,
Его
жена
и
он
сам.
Его
звали
Чарли
Лоусон,
And
this
song
is
entitled,
"The
Story
of
the
Lawson
Family."
и
эта
песня
называется
"История
семьи
Лоусон".
It
was
long
last
Christmas
evening
Это
был
долгий
последний
рождественский
вечер
The
snow
was
on
the
ground
Снег
лежал
на
земле
At
his
home
in
North
Carolina
В
его
доме
в
Северной
Каролине
The
murderer,
he
was
found
Убийца,
он
был
найден
His
name
was
Charlie
Lawson
Его
звали
Чарли
Лоусон
And
he
had
a
loving
wife
И
у
него
была
любящая
жена
But
they
never
knew
what
caused
him
Но
они
так
и
не
узнали,
что
послужило
причиной
его
To
take
his
family's
life
Чтобы
лишить
жизни
его
семью
They
say
he
killed
his
wife
at
first
Говорят,
сначала
он
убил
свою
жену
While
the
little
one
did
cry
В
то
время
как
малышка
действительно
плакала
Please
papa
won't
you
spare
us
Пожалуйста,
папа,
неужели
ты
не
пощадишь
нас
How
it
is
so
hard
to
die
Как
это
так
тяжело
- умирать
But
the
raging
man
could
not
be
stopped
Но
разбушевавшегося
мужчину
было
не
остановить
He
would
not
heed
their
call
Он
не
прислушался
бы
к
их
призыву
He
kept
on
firing
fatal
shots
Он
продолжал
делать
смертельные
выстрелы
And
there
he
killed
them
off
И
там
он
их
прикончил
They
say
he
killed
his
wife
at
first
Говорят,
сначала
он
убил
свою
жену
While
the
little
ones
did
cry
В
то
время
как
малыши
действительно
плакали
Please
papa
won't
you
spare
us
Пожалуйста,
папа,
неужели
ты
не
пощадишь
нас
How
it
is
so
hard
to
die
Как
это
так
тяжело
- умирать
They
did
not
carry
him
to
jail
Они
не
повезли
его
в
тюрьму
No
lawyers
would
be
paid
Адвокатам
не
будут
платить
They'll
have
his
trial
in
another
land
Они
устроят
его
суд
в
другой
стране
On
the
final
judgement
day
В
последний
судный
день
They
all
were
all
buried
in
a
crowded
grave
Все
они
были
похоронены
в
переполненной
могиле
While
the
angels
watched
from
above
В
то
время
как
ангелы
наблюдали
сверху
Come
home,
come
home
my
little
ones
Возвращайтесь
домой,
возвращайтесь
домой,
мои
малыши
To
the
land
of
peace
and
God
В
страну
мира
и
Бога
And...
farewell
...
И...
прощай...
I'll
see
you
there
no
more
Я
больше
не
увижу
тебя
там
But
when
we
meet
in
another
land
Но
когда
мы
встретимся
в
другой
стране
Our
trouble
will
be
gone
Наша
беда
исчезнет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Stanley, Carter Stanley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.