The Staple Singers - O Little Town of Bethlehem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Staple Singers - O Little Town of Bethlehem




O little town of Bethlehem,
О, маленький городок Вифлеем,
How still we see thee lie!
Как же мы все еще видим, как ты лжешь!
Above thy deep and dreamless sleep
Над твоим глубоким и бессонным сном.
The silent stars go by;
Безмолвные звезды проходят мимо.
Yet in thy dark streets shineth
И все же на твоих темных улицах сияет.
The everlasting Light;
Вечный Свет.
The hopes and fears of all the years
Надежды и страхи всех лет.
Are met in thee to-night.
Они встретились в тебе сегодня ночью.
For Christ is born of Mary,
Ибо Христос рожден от Марии
And gathered all above,
и собран свыше.
While mortals sleep, the angels keep
Пока смертные спят, ангелы хранят.
Their watch of wondering love.
Их часы удивительной любви.
O morning stars, together
О, утренние звезды, вместе!
Proclaim the holy birth!
Провозгласи святое рождение!
And praises sing to God the King,
Хвала Богу, Царю,
And peace to men on earth.
И мир людям на земле.
How silently, how silently,
Как тихо, как тихо ...
The wondrous gift is given!
Чудесный дар дан!
So God imparts to human hearts
Так Бог дает людям сердца.
The blessings of his heaven.
Благословения его рая.
No ear may hear his coming,
Ни одно ухо не услышит его пришествия.
But in this world of sin,
Но в этом мире греха,
Where meek souls will receive him, still
Где кроткие души все равно примут его.
The dear Christ enters in.
Входит дорогой Христос.
Where children pure and happy
Где дети чисты и счастливы.
Pray to the blessed Child,
Молись благословенному ребенку,
Where misery cries out to thee,
где страдание взывает к тебе.
Son of the mother mild;
Сын матери кроткой;
Where charity stands watching
Где милосердие стоит, наблюдая
And faith holds wide the door,
И вера широко держит дверь.
The dark night wakes, the glory breaks,
Темная ночь просыпается, слава разбивается.
And Christmas comes once more.
И Рождество наступает вновь.
O holy Child of Bethlehem!
О, святое дитя Вифлеема!
Descend to us, we pray;
Спускаемся к нам, молимся.
Cast out our sin and enter in,
Изгнать наш грех и войти,
Be born in us to-day.
Родиться в нас сегодня.
We hear the Christmas angels
Мы слышим рождественских ангелов.
The great glad tidings tell;
Великая радостная весть говорит:
O come to us, abide with us,
О, приди к нам, останься с нами!
Our Lord Emmanuel!
Наш Господь Эммануил!





Writer(s): P. Brooks, L. Redner, J. Haskell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.