Paroles et traduction The Staple Singers - You've Got To Earn It
To
get
stones
from
a
rock
Чтобы
достать
камни
со
скалы
You′ve
got
to
break
it
Ты
должен
сломать
его.
To
get
bread
from
dough
Чтобы
получить
хлеб
из
теста
You've
got
to
bake
it
Ты
должен
испечь
его.
To
get
water
from
a
faucet
Чтобы
получить
воду
из
крана
You′ve
got
to
turn
it
Ты
должен
повернуть
его.
If
you
wanna
be
loved
Если
ты
хочешь
быть
любимой
If
you
wanna
be
loved
Если
ты
хочешь
быть
любимой
(If
you
want
to
be
loved)
(Если
ты
хочешь
быть
любимым)
You've
got
to
earn
it
Ты
должен
заслужить
это.
To
get
fire
from
matches
Чтобы
получить
огонь
от
спичек
You've
got
to
strike
them
Ты
должен
ударить
их.
To
get
the
feeling
like
this
Чтобы
получить
такое
чувство
You′ve
got
to
like
it
Тебе
должно
понравиться.
To
get
ashes
from
wood
Чтобы
получить
пепел
из
дерева
You′ve
got
to
burn
it
Ты
должен
сжечь
его.
If
you
wanna
be
loved
Если
ты
хочешь
быть
любимой
If
you
wanna
be
loved
Если
ты
хочешь
быть
любимой
Ooh,
you've
got
to
earn
it
О,
ты
должен
заслужить
это.
Throw
hate
right
out
of
your
heart
Выбрось
ненависть
из
своего
сердца.
To
make
broken
things
work
Заставить
сломанные
вещи
работать.
You′ve
got
to
fix
'em
Ты
должен
их
починить.
That′s
what
you
gotta
do,
now
Вот
что
ты
должен
сделать
сейчас.
To
make
two
things
one
Сделать
две
вещи
одной.
You've
got
to
mix
them,
yeah
Ты
должен
смешать
их,
да
To
get
butter
from
milk
Чтобы
получить
масло
из
молока
You′ve
got
to
churn
it
Ты
должен
взбить
его.
If
you
wanna
be
loved
Если
ты
хочешь
быть
любимой
If
you
wanna
be
loved
Если
ты
хочешь
быть
любимой
Said
y'all
Я
сказал
вам
всем:
You've
got
to
earn
it
Ты
должен
заслужить
это.
Earn
it,
earn
it
Заработай
это,
заработай
это
Earn
it,
earn
it
Заработай
это,
заработай
это
That′s
what
you
gott
do,
now
Вот
что
ты
должен
сделать
сейчас.
Earn
it,
earn
it
Заработай
это,
заработай
это
Earn
it,
earn
it
Заработай
это,
заработай
это
Earn
the
right
to
be
loved
Заслужи
право
быть
любимым.
Earn
it,
earn
it
Заработай
это,
заработай
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinson William, Grant Cornelius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.