Paroles et traduction The Stargazers - I See The Moon
Over
the
mountain,
over
the
sea
Над
горой,
над
морем
Back
where
my
heart
is
longing
to
be
Туда,
где
жаждет
быть
мое
сердце
Please,
let
the
light
that
shines
on
me
Пожалуйста,
пусть
свет,
который
сияет
на
мне,
озарит
меня
Shine
on
the
one
I
love
Сияй
на
того,
кого
я
люблю
I
see
the
moon,
the
moon
sees
me
Я
вижу
луну,
луна
видит
меня
Down
through
the
leaves
of
the
old
oak
tree
Вниз,
сквозь
листву
старого
дуба
(Please)
please
let
the
light
that
shines
on
me
(Пожалуйста)
пожалуйста,
пусть
свет,
который
сияет
на
мне,
озарит
меня
Shine
on
the
one
I
love
(you
complain)
Сияй
на
того,
кого
я
люблю
(ты
жалуешься)
Over
the
mountain,
over
the
sea
Над
горой,
над
морем
Back
where
my
heart
is
longing
to
be
Туда,
где
жаждет
быть
мое
сердце
Please,
let
the
light
that
shines
on
me
Пожалуйста,
пусть
свет,
который
сияет
на
мне,
озарит
меня
Shine
on
the
one
I
love
Сияй
на
того,
кого
я
люблю
Let
the
little
lady
with
the
tambourine
sing
Пусть
маленькая
леди
с
бубном
споет
I
kissed
the
rose
(no,
not
yet)
Я
поцеловал
розу
(нет,
пока
нет)
I
kissed
the
rose
(no,
not
yet)
Я
поцеловал
розу
(нет,
пока
нет)
I
kissed
the
rose
and
the
(no,
not
yet
now)
Я
поцеловал
розу
и
(нет,
еще
не
сейчас)
I
kissed
the
rose,
the
rose
kissed
me
Я
поцеловал
розу,
роза
поцеловала
меня
Fragrant
as
only
a
rose
can
be
(sing
a
little
louder,
miss)
Благоухающей,
какой
может
быть
только
роза
(пойте
чуть
громче,
мисс)
Please
take
the
kiss
(not
too
loud)
that
comforts
me
Пожалуйста,
прими
поцелуй
(не
слишком
громко),
который
утешит
меня.
Back
to
the
one
I
love
Вернуться
к
тому,
кого
я
люблю
(Everybody
altogether)
(Все
вместе)
Over
the
mountain,
over
the
sea
Над
горой,
над
морем
(Back
where
my
heart)
back
where
my
heart
is
longing
to
be
(Туда,
где
мое
сердце)
туда,
где
мое
сердце
жаждет
быть
(Please,
let
the
light)
please,
let
the
light
that
shines
on
me
(Пожалуйста,
впусти
свет)
пожалуйста,
впусти
свет,
который
сияет
на
мне.
(Shine
on
the
one
I
love)
shine
on
the
one
I
love
(Сияй
на
того,
кого
я
люблю)
сияй
на
того,
кого
я
люблю
(Everybody
once
again)
(Все
еще
раз)
Over
the
mountain,
over
the
sea
Над
горой,
над
морем
Back
where
my
heart
is
longing
to
be
Туда,
где
жаждет
быть
мое
сердце
Please,
let
the
light
that
shines
on
me
Пожалуйста,
пусть
свет,
который
сияет
на
мне,
озарит
меня
Shine
on
the
one
I
love
Сияй
на
того,
кого
я
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meredith Willson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.